A Perfect Indian 透过骨头抚摸你
sing by Sinead O’Cornner
A Perfect Indian is he 他 是个完美的印第安男孩
Remembering him life is sweet 沉浸在对他的思慕中 生命如此甜蜜
Like a weeping willow 他的脸宛如垂柳
His face on my pillow 浮现在我的枕畔
Comes to me still in my dreams 他向我走来 沁入我的梦乡
sing by Sinead O’Cornner
A Perfect Indian is he 他 是个完美的印第安男孩
Remembering him life is sweet 沉浸在对他的思慕中 生命如此甜蜜
Like a weeping willow 他的脸宛如垂柳
His face on my pillow 浮现在我的枕畔
Comes to me still in my dreams 他向我走来 沁入我的梦乡
And there I saw a young baby 在梦里 有一小小婴孩
A beautiful daughter was she 一个漂亮的小女婴
A face from a painting 她的貌美如画
Red cheeks and teeth aching 红红的脸颊, 尖尖的乳牙
Her eyes like a wild Irish sea 湛蓝的双眸 宛如狂野的爱尔兰海
On a table in her yellow dress 放着她黄的裙子的桌子上
斯卡布罗集市中文歌词 For a photograph feigned happiness 有一幅充满欢乐的图画
Why in my life is that the only time 为什么一生之中 总是要在如此之境
That any of you will smile at me我才能看到 你那甜美的微笑
I’m sailing on this terrible ocean 我遨游在这可怕的海洋里
I’ve come for my self to retrieve 只为了重新寻回自我
Too long have I been feeling like Lir’s children 长久以来 感觉自己就象李尔王的孩子
And there’s only one way to be free 而这 便是我通向自由的唯一途径
A beautiful daughter was she 一个漂亮的小女婴
A face from a painting 她的貌美如画
Red cheeks and teeth aching 红红的脸颊, 尖尖的乳牙
Her eyes like a wild Irish sea 湛蓝的双眸 宛如狂野的爱尔兰海
On a table in her yellow dress 放着她黄的裙子的桌子上
斯卡布罗集市中文歌词 For a photograph feigned happiness 有一幅充满欢乐的图画
Why in my life is that the only time 为什么一生之中 总是要在如此之境
That any of you will smile at me我才能看到 你那甜美的微笑
I’m sailing on this terrible ocean 我遨游在这可怕的海洋里
I’ve come for my self to retrieve 只为了重新寻回自我
Too long have I been feeling like Lir’s children 长久以来 感觉自己就象李尔王的孩子
And there’s only one way to be free 而这 便是我通向自由的唯一途径
He’s shy and he speaks quietly 说话的时候他的神态文静带着腼腆
He’s gentle and he seems to me Like the elf-arrow在我看来 他就象传说里的精灵温文尔雅
His face worn and harrowed 他的面容疲倦而忧伤
Is he a daydreamer like me 或许 他也象我一样 日夜追逐自己的梦想
Scarborough Fair
Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 代我向那里的一位女孩问好
She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。
Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫
(On the side of a hill in the deep forest green 绿林深处山冈旁
Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown 在白雪封顶的褐山上追逐雀儿
Without no seams nor needle work 上面不用缝口,也不用针线
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 大山是山之子的地毯和床单
Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。
(Sleeps unaware of the clarion call) 熟睡中不觉号角声声呼唤
Tell her to find me an acre of land 叫她替我一块地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 从小山旁几片小草叶上
Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears) 滴下的银泪珠冲刷着坟茔
Between salt water and the sea strands 就在咸水和大海之间
(A soldier cleans and polishes a gun) 士兵擦拭着他的
Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。
Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用镰刀收割。
(War bells blazing in scarlet battalion) (战火轰隆,猩红的弹在狂呼)
Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill) 将军们命令麾下的士兵冲杀
And gather it all in a bunch of heather 将收割的石楠扎成一束
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) 为一个早已遗忘的理由而战
Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。
Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位女孩问好
She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论