开发信注意事项
1)邮件写得过长。我问过很多西欧客人,他们一般处理每一封邮件的时间是2-3秒,也就是大致扫一眼,重要的邮件,一般马上仔细阅读并回复,不是太重要的,会在outlook里标注上要处理的具体时间,然后从inbox拉到相应的子目录里。你的开发信只能停留在他眼前2-3秒,就是决定命运的时刻了。这种情况下,试问你敢不敢把邮件写得很长?
      2)没有明确的主题。一个不明确的主题,会让客人根本没兴趣去打开陌生人的邮件。主题内容要言简意赅,直接吸引客人通过主题去点开邮件,目的就达到了。有些人写邮件会这样设置主题:we are the manufacturer of lights,又或者need cooperation,或者Guangdong *** trading company ltd,或者price list for lights-Guangdong *** trading company ltd等等,一看就知道是推销信。
      3)长篇大论的公司或工厂介绍。经常会收到类似的邮件:我们是某某照明灯具厂,地处美丽的长江三角洲东南,交通便利,风景优美,离上海和杭州仅仅2小时车程,我们公司成立于2002年,具有丰富的太阳能灯生产和开发经验,享誉全球,我们工厂获得ISO90012000质量体系,严格按照5S管理,真诚欢迎您来我厂参观拜访,希望和您建立起长久的业务关系,我们以真诚和服务赢得客户……诸如此类的话,客人会看得很不耐烦。
如果你的公司有突出的优势,可以写,但是最好一笔带过就可以了。可以这样写:We supply solar lights for Home Depot with high quality and competitive price. Hope to cooperate with you!
           简单一点,一两句话点到重点,调起老外的胃口,让他反过来问你各种问题,你的目的就达到了。
      4)爱炫耀英文水平。多学多模仿客人的邮件,用最简单的词汇来表达你要表达的东西。外贸函电的精髓就是,简单简单再简单,能用一个词表达的绝对不用两个词或短语,能用一句话写清楚的,绝对不写两句。
           只要做到简洁清楚准确,这就是一封好的email了。
      5)喜欢用奇奇怪怪的字体。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:ArialVerdanaCalibriTimes new roman,也有一些用Tahoma字体的,但相对少一点。一部分台湾和香港客人会用报价单怎么写PMingLiU这种字体。至于颜,一般都是黑或者蓝         
      6)主动语态用得太多。英文信函中,如果你仔细琢磨老外的行文方式,很少会充满WeI之类的人称的。相反要多用被动语态。
          比如说,我们明天会寄你样品。中国人喜欢说We'll send you the samples tomorrow. 这句话没错,语法正确,意思清楚,但是老外就不喜欢这样说。他们通常会这样写:Samples will be sent to you tomorrow. 用得是被动语态,人称就没有了。
      7)经常会问一些毫无意义的话。比如Do you want our products这句话被我列为最傻疑问句排行榜第一名。如果客人说No,你怎么回复?那就没下文了哦。而且本身你是去推销的,你希望客人感兴趣,你要引起客人的兴趣。
           还有诸如Do you interested in our products? Are you sourcing for *****? How is your business recently? Would you like to cooperate with us? 这些都是毫无意义的话。           
开发信还是要直接一点,告诉客人你是谁,你做什么,你的优势在那里。只要清楚表述出这3点,就完全足够了。其他的东西可以以后慢慢谈。
8)喜欢用附件和图片。附件和图片并不是不好,但是第一次发开发信的时候如果有附件或者插入了图片,很容易被国外的服务器拦截的。很多人喜欢第一次联系客人的时候就使用报价单,或者打包很多产品图片,或者发电子样本给客人,这样的成功率并不高,不是被默认为垃圾邮件,就是直接被客人删了。只有一种情况除外,当你收到一个新客人的询价的时候,
那你回复的时候,就可以插入报价单或者图片了。
      第一次联系客人的时候最好全文本,不要出现任何的图片和附件。
      9)喜欢插入URL链接。很多朋友在写开发信的时候,总是会在内容里加上自己公司的网址,或者在签名的下面加上链接,这样做,同样有很大的概率被服务器拦截掉的!最好在客人回复后,第二次给他写邮件的时候插入这些就没问题了。
      10)语气过于生硬。看一句话Pls give me reply today.”放在邮件里,是不是略微生硬了一点点呢?如果改成"Could you please help to give me reply today?" 用的是疑问句,加上could, help这样的字眼显得十分委婉,但是又明确表达了你希望今天得到答复的准确意勤劳的蜜蜂有糖吃
      所以"please, help, kindly, could, thank you, appreciate"这样的话在邮件来往中是很普遍的。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。