日本捐赠中国防疫物资的诗词:
1、“岂曰无衣,与子同裳”出自《诗经·秦风·无衣》。诗句大意为“谁说我们没有战衣?与你同穿那战裙“。在今日更是有”同仇敌忾、鼓舞士气“的意义!
2、“山川异域,风月同天。”大概在 1300 年前,日本长屋王在送给唐朝众僧的袈裟上面秀着四句偈语“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘”诗句大意为“虽然身处不同地方,未享同一片山川,但是我们抬头时,看到的是同一轮明月。”
4、“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”出自王昌龄的《送柴侍御》。诗句中所蕴含的意思正是在这次疫情中,虽然中日人民身处两地,但是情同一心的深情厚谊。
5、“辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来。”是对《千字文》中“孔怀兄弟,同气连枝”的精彩化用。
中国援助世界的防疫物资的诗词:
1、铁杆朋友,风雨同行
“铁杆朋友”是中国和塞尔维亚情谊源远流长的真实写照,这句话寓意两国之间守望相助的情谊。
2、团结就是力量
在当下,“团结” 是抗击疫情最可贵的力量。
3、人心齐,泰山移
英文是南非前总统曼德拉的名句,中文翻译则采用了中国《古今贤文》中耳熟能详的谚语,寓意大家同心,定能战胜疫情。
英文是南非前总统曼德拉的名句,中文翻译则采用了中国《古今贤文》中耳熟能详的谚语,寓意大家同心,定能战胜疫情。
4、青山一道,同担风雨
诗句化用自唐代诗人王昌龄的《送柴侍御》:“青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”
诗句化用自唐代诗人王昌龄的《送柴侍御》:“青山一道同云雨,明月何曾是两乡。”
5、山和山不相遇,人和人要相逢
这句话是德国谚语,形容中德两国人民悠久的交往历史和深厚友谊。国内疫情最严峻的时期,德国第一时间伸出援手,如今中国投桃报李,与全球人民同舟共济、共抗疫情。
这句话是德国谚语,形容中德两国人民悠久的交往历史和深厚友谊。国内疫情最严峻的时期,德国第一时间伸出援手,如今中国投桃报李,与全球人民同舟共济、共抗疫情。
6、肝胆每相照,冰壶映寒月
这是韩国古代诗人许筠的诗句,表现了中韩两国在共同抗击疫情中展现出守望相助、风雨同舟的邻里之情。
这是韩国古代诗人许筠的诗句,表现了中韩两国在共同抗击疫情中展现出守望相助、风雨同舟的邻里之情。
关于疫情的诗7、千里同好,坚于金石
中文古语出自三国谯周的《谯子.齐交》,另法语则是法国大文豪雨果的名言,意为“团结定能胜利”
中文古语出自三国谯周的《谯子.齐交》,另法语则是法国大文豪雨果的名言,意为“团结定能胜利”
8、云海荡朝日,春任天涯
这句话出自晚明文学家李日华赠意大利传教士利玛窦的诗。期盼疫情早日过去,真正的春天早日来临。
这句话出自晚明文学家李日华赠意大利传教士利玛窦的诗。期盼疫情早日过去,真正的春天早日来临。
9、尼莲正东流,西树几千秋
这句话取自《全唐诗》中记载的玄奘仅存的五首诗作之一的《题尼莲河七言》,借此表达对印度民众的祝福。
这句话取自《全唐诗》中记载的玄奘仅存的五首诗作之一的《题尼莲河七言》,借此表达对印度民众的祝福。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论