l un y u qucnw e n j i f m y i
《论语》全文及翻译
-----------z i yu e xu e e sh i x i zh i b u y i shu o h u y du p e n g z i yu M fm g l c b u y i l e h u r e 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎有朋自远方来,不亦乐乎人
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
xu e le y d jsh i ch dg w e x i h e li E x i b u sh i h 宙y U ku d rm y o zh it(51 g d do h e “学了又时常温习和练习,不是很愉快吗有志同道合
z 1 yu e
2、子曰:“qi db y a nl in g s e xi 31 y 1 r en
巧言令,鲜矣仁。”
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
hu m y c n qi 沁y u rrfin li 3 du i xi E de zh ezh o g r e sh i h 的sh c oy o r e d e de
“花言巧语、满脸堆笑的,这种人是很少有仁德的。”
c e n g z 1 yu e
3、曾子曰:
w u r i s m sh 宙g w u sh e n w e r e mcu e b u zh a n g h u y u p e n g y o ji a o e b u x in h u chu c n “吾日三省吾身,为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传
y i w e cen g z 1 shu o 译文曾子说:
w o m!i ti a dcu yao du o c i f 3 x 1 n g z i j 1 w e bi e r en ch u zh u y i zu o sh i sh i f cu “我每天都要多次反省自己:为别人出主意做事,是否”
z 1 yu e
4、子曰:“j m z 1 sh w u qi u b ao j u w u qi U a min y u sh i er sh ei y u y d ji u y ou dm e zh ei g y a 君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
j u z 1 ch i b u zhu iqi u b a o z u zh u b u zhu iqi u a y i zu o sh il in g min y c n t c “君子吃不追求饱足,住不追求安逸,做事灵敏,言谈”
z 1 yu e
5、子曰:“b u hu a r e zh i b u j 1 zh i hu di b u zh i r en y E
不患人之不己知,患不知人也。”
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
b u p a m e r e li a oji e z i j 1 ji u p a z i j 1 b u li d ji e bi e r en
“不怕没人了解自己,就怕自己不了解别人。”
z 1 yu e
6子曰:“
sh i s a b 3 y i y c n y 1 b i zh i yu e s i w u xi e 《诗》三百,一言以蔽之,曰:’思无邪。’”
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
sh ij in g s a n b a i l in g w u sh cu y O n g y j u hu a k e y 1 g d ku o j i “《诗经》三百(零五)首,用一句话可以概括,即:
z 1 yu e
7、子曰:“w u sh i y o w u e zh i y u xu e s ai sh i e l i s i sh i e b u hu o w u sh i e zh i ti a min g 吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命
y i w e kon g z 1 shu o 译文孔子说:
w o sh w u su i y ou zh i y u xu e w e n s a n sh i su i d en g l 1 y i shu ohu a “我十五岁,有志于学问;三十岁,(懂礼仪,)说话
z 1 yu e
8、子曰:“wei gu er zh i x in k e y 1 wei sh i y 1
温故而知新,可以为师矣。”
y i wen kon g z 1 shu o f u x i ji u zh i sh i sh i y d u nen Q in g w u dao x in de don g x i ji u k e y 1 p in g zhe zu o
译文孔子说:“复习旧知识时,又能领悟到新的东西,就可以凭着做
z i yu e j m z i zh o甘 b u b i xi ao r enb i 廿 b U zh o
9、子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
y i w e kon g z i shu o j m z i tu dn ji e q unzh 01 g e b u h u xi a n g g o ji e xi a r e h u xi ① ggo ji e e b u tu cnji e 译文孔子说:“君子团结众而不互相勾结,小人互相勾结而不团结z i yu e xu ee b u s i z e w a g s i e b u xu e z e dai
10、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
y i w e kon g z i shu o d u sh u b u sh e r u s i kao yu e xu e yu e h u t u s i k ao b u d u sh u ji u w u su o
译文孔子说:“读书不深入思考,越学越糊涂;思考不读书,就无所z i yu e y cu hu i n u zh i zh i h u zh i zh i wei zh i zh i b u zh i w e b u zh i sh i zh i y e
11、子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”
y i w e kon g z i shu o zh O n gy C ji a o g e n i du i dai zh i y u b u zh i de t a i d u b a zh i d a o de ji u sh i
译文孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧!知道的就是z i yu e r e n e w u x in b u zh i q i k e y e
12、子曰:“人而无信,不知其可也。”
y i w e kon g z i shu o r e n w u x in y u b u zh i n e n g g a sh e me
译文孔子说:“人无信誉,不知能干什么
kon g z i w e j i sh i b a y i w u y u t ing sh i k e r e y e sh u b u k e r e y e
13、孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也”
y i w e kon g z i shu o j i sh i t a y d ngti a z i de w u daozh eir C g z a i z i j i de z o n g mi a 丨i w u dao zh ey en g 译文孔子说季氏:“他用天子的舞蹈阵容在自己的宗庙里舞蹈,这样z i yu e ga j u l e er b u y in a e b u shai g
14、子曰:“《关雎》,乐而不淫,哀而不伤。”
y i w e k&n g z i shu o g an j u zh epi ① sh i zh u t i kuci l e qu e b ug O f e n y o uch(C qu e b u bei sh ① g 译文孔子说:“《关雎》这篇诗,主题快乐却不过分,忧愁却不悲伤z i yu e ch e gsh i b u shu o su i sh i b u ji cn j i w a g b u ji u
15、子曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”
y i w e kon g z i shu o y i qi cn de sh i b u y a o z ci p in g hu o le zu o wen de sh i b u y a o z a i y i l tn le
译文孔子说:“以前的事不要再评说了,做完的事不要再议论了,z i yu e ch d w e dao x i s i k e y i
16、子曰:“朝闻道,夕死可矣。”
y i wen kon g z 1 shu o z S o ch 印丨i ji e zh ei l 1 wdn shdn g s i y e zh i d e
译文孔子说:“早晨理解真理,晚上死也值得。”
z i yu e j m z i y u y u y i xi S r e y u y u l i
17、子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”
y i w e kon g z i shu o j m z i t ongxi S dao y i xi S or ent oigxi ao s i l i
译文孔子说:“君子通晓道义,小人通晓私利。”
z i yu e ji dnxi dns i q i yen ji a b u xi dn er n 百z i x in g y e
18、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”
y i w e kon g z i shu o ji a daoxi dn r e n y a oxi a g t e k dnq i ji end 0)b u xi 印der e n y a f a x in g z i j i
译文孔子说:“见到贤人,要向他看齐;见到不贤的人,要反省自己z i yu e xi u m u b u k e di e y e f en t u zhiqi d g b u k e w m y e y u y u y u h e zh u 19、子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也,于予与何诛”
y i w e kon g z i shu o xi u m u w u f a di e ozhu o f en t u de qi cn g b i w u f a f e shu e w o n e g n d t e z e y a g
译文孔子说:“朽木无法雕琢,粪土的墙壁无法粉刷,我能拿他怎样z i yu e min e h ao xu e b u ch i xi a w e sh i y i wei zh i wen y e
20、子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之’文’也。”
y i w e kon g z i shu o l in g min y d u hao xu e xi a g b i z i j i xu e w e ch e de r e q i g a osh b u ju e de m e 译文孔子说:“灵敏又好学,向比自己学问差的人请教时,不觉得没j i w e n z i s e n s i e h d ux in g z i wen zh i yu e z a i s i k e y i
21、季文子三思而后行。子闻之,曰:“再,斯可矣。”
z i yu e nin g w u z i b en g y ou d ao z e zh i b eg w u dao z e y u q i zh i k e j i y e q i y u b u k e
22、子曰:“宁武子,邦有道则智,邦无道则愚。其智可及也,其愚不可
y i w e kon g z i shu o n in g w u z i zh e r e n g o ji e t a i p in g sh i ji u c o n g min g g o ji e h u nlu a sh ji u
译文孔子说:“宁武子这人,国家太平时,就聪明,国家混乱时,就z i yu e zh i sh e g wei z e y e wei sh e n g zh i z e sh i w e zh i b in b in r cn h d u j u n z i
23、子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”
y i w e kon g z i shu o y ge r 印de nei z a i zh i p u sh e g g u d w a z a de w e n c S ji u hu i c u y e w e e S
译文孔子说:“一个人的内在质朴胜过外在的文采就会粗野,文采”
z i yu e zh i zh i zh e b u r u hao zh i zh e hao zh i zh e b u r u l e zh i zh e
24、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
y i w e kon g z i shu o zh i dao xu e x b u r u x i hu e nxu e x x i hu dn xu e x i b u r u y i xu e x wei ku a l e
译文孔子说:“知道学习不如喜欢学习,喜欢学习不如以学习为快乐
z i yu e zh i zh e l e shu 1 r en zh e l e sh a n zh i zh e don g r 印zh ej ing zh i zh e l e r en zh e sh d u
25、子曰:“智者乐水,仁者乐山;智者动,仁者静;智者乐,仁者寿。
y i w e k&n g z 1 shu o min g zh i de r 印x 1 hu ①shu 1 r en c 1 de r en x 1 hu a sh ① min g zh i de r e haod o n g
译文孔子说:“明智的人喜欢水,仁慈的人喜欢山;明智的人好动,
z 1 yu e m o e sh i zh i xu e er b u yen hu i r 印 b u ju di h e y cu y u w o z a
26、子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉”
y i w e kon g z 1 shu o ji ① gzh i sh i n d j i z d x n xu e x i sh i b u g m d d mdn z u ji co r ei sh i b u
译文孔子说:“将知识默记在心,学习时,不感到满足;教人时,不
z 1 yu e b u f e n b u q 1 b u f e i b u f a j u y i y u b u y 1 s a n y u f m z e b u f u y e
27、子曰:“不愤不启、不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。”
y i w e kon g z 1 shu o b u dao t a k u s i min g xi m gsh i b u q u q 1 f a b u d d y u shu o w u y u sh i b u
译文孔子说:“不到他苦思冥想时,不去启发;不到欲说无语时,不”
z 1 z C q i wen sh dD s a yu e b u zh i r cu wei yu e b u t u w e l e zh i zh i y u s i y e
28、子在齐闻《韶》,三月不知肉味。曰:“不图为乐之至于斯也。”
y i w e kon g z 1 z d q i g u o t ing sh d l e h m ozh m gsh i j i a nch i r d b u ju e z i w e t a shu o m e
译文孔子在齐国听《韶乐》,好长时间吃肉不觉滋味。他说:“没
y e g og w e kon g z 1 y u z 1 l u z 1 l u b u du i z 1 yu e r u x i b u yu e q i wei r e ny e f a f e n 29、叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“汝奚不曰:其为人也,发愤”
y i w e y e g n g w e z 1 l u ken g z 1 sh i z e ny d n g de r e n z 1 l u b u hu i d d kon g z 1 shu o n 1 z e n me
译文叶公问子路:孔子是怎样的人,子路不回答。孔子说:“你怎么论语全文及译文
z 1 yu e s a r e n x in g b i you w o sh i y a z e q i sh C zh ee con gzh i q i b u sh di zh e er g m zh i
30、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之
y i w e kon g z 1 shu o s a n r e n z cu l u b i y o k e zu d w e w o de l ao sh i de r e n xumi z e t a de y o udi m
译文孔子说:“三人走路,必有可作为我的老师的人。选择他的优点
z 1 y 1 s i ji C w e x in g zh m g x i
31、子以四教:文、行、忠、信。
y i w e kon g z 1 ji coxu e y cu s i xi C g n e r O g w e xi a n p 1 x M g zh o n g ch e g x in sh i
译文孔子教学有四项内容:文献、品行、忠诚、信实。
z 1 yu e j m z 1 t m nd C n gCg xi m r e zh mg q i q i
32、子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。”
y i w e kon g z 1 shu o j m z 1 xi o g u d iku mgu m g xi m r e youch o b e sh a g
译文孔子说:“君子胸怀宽广,小人忧愁悲伤。”
cen g z 1 y cn yu e ni aozh ij i m g s 1 q i min g y e d r 旳zh l ji a n g s i q i yen y e shdn
33、曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。”
y i w e cen g z i shu o ni abji m g s i sh ji cosh en g d cu h ei bei d r en ku d s i sh i shu o hu a dou h e n shcnli dn g 译文曾子说:“鸟将死时,叫声都很悲哀;人快死时,说话都很善良
cen g z i yu e sh i b u k e y i b u hon g y i r en zh d n ge d d yu a n r e y i wei j i r 的 b u y i zh on g h u
34、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎
y i w e cen g z i shu o sh i b u k e y i b u hon g d ag dg i dge y cu y i l i y n w e t a z e r e zh on g d a
译文曾子说:“士不可以不弘大刚强而有毅力,因为他责任重大,z i yu e b u z d q i wei b u rrbu q zh e n g
35、子曰:“不在其位,不谋其政。”
y i w e k&n g z i shu o b u z a i n a g e wei zh ish d g ji u b u y Oxi a g n a ge w e zh ish di g de sh i
译文孔子说:“不在那个位置上,就不要想那个位置上的事。”
z i yu e h d sh e g k e w e y ① zh i l d zh e zh i b u r u j n y e
36、子曰:“后生可畏,焉知来者之不如今也”
y i w e kon g z i shu o ni d q i n g r e n sh i zh i d e j in g wei de zei me ji u zh i ddo h O u y i dai b u r u qi cn y i d a
译文孔子说:“年轻人是值得敬畏的,怎么就知道后一代不如前一代z i yu e s m j a n k e du o shu a i y e p i f u b u k e du o zh i y e
37、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”
y i w e kon g z i shu o s a n j u n k e y i b o du o zh u shu a p i f a b u k e b o du o zh i xi a n g
译文孔子说:“三军可以剥夺主帅,匹夫不可剥夺志向。”
z i yu e zh i zh e b u hu o r e n zh e b u ycu y en g zh e b u j u
38、子曰:“智者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”
y i w e kon g z i shu o min g zh i de r e n b u hu i mi hu o r e n a de r e n b u hu i y cu ch du y ong ga de r e n
译文孔子说:“明智的人不会迷惑,仁爱的人不会忧愁,勇敢的人z i yu e su i h d n r cn h O u zh i son g b a zh i hou di d y e
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论