国学经典:论语(三)论语第十一至第十五篇译文
论语先进篇第十一
1、子曰: 先进于礼乐,野人也。后进于礼乐,君子也。如用之,则吾从先进。
【译文】孔子说: 先进一辈,从礼乐方面讲,像是朴野人。后进一辈,从礼乐方面讲,真像君子了。但若用到礼乐的话,吾还是愿从先进的一辈。
2、子曰: 从我于陈蔡者,皆不及门也。德行:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓;言语:宰我、子贡;政事:冉有、季路;文学:子游、子夏。
【译文】孔子说: 以前从我在陈蔡的,此刻都不在我门下了。 德行:有颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语:有宰我、子贡。政事:有冉有、季路。文学:有子游、子夏。论语全文及译文
3、子曰: 回也,非助我者也。于吾言无所不说。
【译文】孔子说: 颜回不是对我有帮助的人,他对我说的话没有不心悦诚服的。
4、子曰: 孝哉,闵子骞。人不间于其父母昆弟之言。
【译文】孔子说: 闵子骞真是孝顺呀!人们对于他的父母兄弟称赞他的话,没有什么异议。
5、南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。
【译文】南容反复诵读 白圭之玷,尚可磨也;斯言不玷,不可为也。 的诗句。孔子把侄女嫁给了他。
6、季康子问: 弟子孰为好学? 孔子对曰: 有颜回者好学,不幸短命死矣。今也则亡。
【译文】季康子问孔子: 你的弟子哪个是好学的呀? 孔子对道: 有颜回是好学的,不幸短命死了,现在是没有了。
7、颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰: 才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁。以吾从大夫之后,不可徒行也。
【译文】颜渊死了,(他的父亲)颜路请求孔子卖掉车子,给颜渊买个外椁。孔子说: (虽然颜渊和鲤)一个有才一个无才,但各自都是自己的儿子。孔鲤死的时候,也是有棺无椁。我没有卖掉自己的车子步行而给他买椁。因为我还跟随在大夫之后,是不可以步行的。
8、颜渊死,子曰: 噫!天丧予!天丧予!
【译文】孔子的学生颜渊死了,孔子说:噫,这是老天亡我的命啊!这是老天亡我的命啊!
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论