Recommendation of Tourist Attractions
建设银行汇款Below is just the recommendation of tourist places about Suzhou & Shanghai .
Tourist Attractions(景点)
钢架房造价Suzhou(苏州)
1.Humble Administrator's garden (拙政园)
The Humble Administrator's Garden (Chinese: 拙政园; pinyin: Zhuōzhèng yuán; Suzhou Wu: is a Chinese garden in Suzhou, a UNESCO World Heritage Site and one of the most famous of the gardens of Suzhou. The garden is located at 178 Dongbei Street (东北街178号). At 51,950 m2, it is the largest garden in Suzhou and is considered by some to be the finest garden in all of southern China.
See the pictures as below:
Learn more from Website or Wikipedia.
2.The Lion Grove Garden (冬季流行狮子林)
The Lion Grove Garden (simplified Chinese: 信念是什么意思狮子林园; traditional Chinese: 獅子林園; pinyin: Shī Zǐ Lín Yuán; Suzhou Wu: Sy tsy lin yoe is a garden located at 23 Yuanlin Roa
会议纪要的特点d in Pingjiang District, Suzhou, Jiangsu, China. The garden is famous for the large and labyrinthine grotto of taihu rocks at its center. The name of the garden is derived from the shape of these rocks, which are said to resemble lions. The garden is recognized with other classical gardens in Suzhou as a UNESCO World Heritage Site.
See the pictures as below:
Learn more from Website or Wikipedia.
3.Suzhou Museum(苏州博物馆)
The Suzhou Museum (Chinese: 蘇州博物館; pinyin: Sūzhōu Bówùguǎn) is a museum of ancient Chinese art, ancient Chinese paintings手机查核酸报告查询, calligraphy, and handmade crafts, situated in Suzhou, Jiangsu, China. Admission is free. The Suzhou Folk Museum is located in the Bei family ancestral temple near Lion Grove Garden, the Folk Branch of Suzhou Museum is the first professional museum which specializes in displaying urban local traditions.
See the pictures as below:
Learn more from Website or Wikipedia.
4.Hanshan Temple(寒山寺)
Hanshan Temple is famed in East Asia because of the poem "A Night Mooring by Maple Bridge" (楓橋夜泊), by Tang Dynasty poet, Zhang Ji. The poem describes the melancholy scene of a dejected traveller, moored at night at Fengqiao, hearing the bells of Hanshan Temple:
月落烏啼霜滿天,
江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,
夜半鐘聲到客船。
Yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān,
Jiāng fēng yú huǒ duì chóu mián.
Gūsū chéngwài Hánshān Sì,
Yèbàn zhōngshēng dào kèchuán.
The moon is going down
And the crows make a ruckus
The sky is covered with frost
There are maples on the riverbank
And the lights of fishing boats
Drift with the current
I fall into a sad sleep
from the monastery on Cold Mountain
The sound of the bell
Reaches the guest boat at midnight
The poem is still popularly read in China, Japan and Korea. It is part of the primary school curriculum in both China and Japan. The ringing of the bell at Hanshan Temple on Chinese New Year eve is a major pilgrimage and tourism event for visitors from these countries.
See the pictures as below:
Learn more from Website or Wikipedia.
5.Suzhou moat at night(夜游护城河)
Enjoy the beauty sight of the Suzhou moat at night by boat and watching the local Traditional opera on the boat.
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论