杭州话与普通话对照
杭州话——普通话对照表
日里:白天
夜到头:夜晚杭州吃
头毛:刚才
格毛:现在
旧年子:去年
豁闪:闪电
老倌:用于指人,
如,这个老倌,那个老倌,即这个人,那个人
手膀:胳膊
大脚膀:大腿
烧酒:白酒
老酒:黄酒
炮煞的:很烫
疲疲软:很疲
洋番薯:马铃薯,土豆
麻巧儿:麻雀
曲蟮:蚯蚓
造话:假话
高头:上面
下底:下面
尽该、蛮蛮、木老老:很……
蹩脚、起泡、推板:差……
发靥:可笑、好笑
冰冰瀴(yin 音阴):很凉
墨墨黑:漆黑
慢慢交:慢慢地
好好交:好好地
糊达达、糊里达喇:粘粘糊糊
浑滔滔:稀里糊涂
瞌目充懵懂:神志不清(搞不清状况)
吃馆子:到饭店吃饭
会钞:付钱
一沓括子:总共
寻事儿:碴
闹架儿:吵架
耍子:玩
有数:懂了
特为:故意
打呃得:打嗝
吃不落:不能胜任
一眼眼:一点儿
一息息:一会儿
毒头:指脾气古怪的人
藤头:喻人固执己见,不可说服
勒格:形容善于挑剔的人,难以相处
汪颡(sang 音桑):用以称蛮不讲理,态度凶恶的人
寿头:称不合时宜的人
别苗头:与人竞争,比高低
牵煞煞:谓忸怩作态,取悦于人(多指女性)
空老老:无事事干,无话话说
牵头皮:因某人或某事受牵连,被人背后议论
半吊子:对某人或某事一知半解,似懂非懂
碰鼻头:指做事碰壁或寻人未遇
敲瓦爿儿:指大家聚集吃饭,大家分摊出钱(即AA制)
碰头磕脑:做事不顺当,挫折多
歪了头由自己窝(话):指听不进不同意见,自以为是,自说自话

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。