中国国家旅游局 China National Tourism Administration
国际旅行社 international travel service
旅行社 travel agency /travel service
旅游公司 tourism company
团体旅游 group tour
包价旅游/跟团旅游 package tour
春游 spring outing
秋游 autumn outing/fall excursion
蜜月旅行 honeymoon tour/bridal tour
旅游 overseas tour
山西大同邮编一日游 one-day sightseeing
持证导游 licensed tourist guide
导游翻译 guide interpreter
实习导游 student guide
导游手册 tourist brochure
自然景观 natural scenery
人文景观 places of cultural and historical interest
旅游景点 tourist attractions/scenic spots
山水风光 landscape
名胜古迹 scenic spots and historical sites
避暑胜地 summer resort
度假胜地 holiday resort
避暑山庄 mountain resort
古建筑 ancient architectural complex
岩洞 cavern
溶洞 water-eroded cave
石灰石洞 limestone cave
石笋 stalagmite
钟乳石 stalactite
瀑布 waterfall/cascade
温泉 hot spring
皇陵 emperor's tomb
石窟 grotto
亭阁 pavilion
塔 tower/pagoda
廊 corridor
石肪 stone boat
堤 causeway
湖心亭 mid-lake pavilion
水榭 waterside pavilion
莲花池 lotus pond
曲径 winding path
天主教大教堂 cathedral
尼姑庵 Buddhist nunnery
佛教圣地 Buddhist sacred land
皇城 imperial city
御花园 imperial garden
行宫 temporary imperial palace
四大金刚 the Four Guardians
十八罗汉the Eighteen Disciples of the Buddha
出土文物 unearthed cultural relics
兵马俑 the Qin terracotta army/the terracotta warriors and horses
古玩 antique/curio
手工艺品 handicraft
木雕 wood carving
竹雕 bamboo carving
浮雕 sculpture in relief/relief carving
藤条制品 wickerwork
雕漆器 carved lacquer ware
刺绣品 embroidery
苏绣 Suzhou embroidery
挂毯 tapestry
字画卷轴 scroll of calligraphy and painting
国画 traditional Chinese painting
山水画 landscape painting
水墨画 ink painting
保存完好 well preserved
工艺精湛 exquisite workmanship
独具匠心 original design/unique pattern
造型美观 gracefully shaped
千颜万、多姿多彩 of all hues and postures
qq 牧场>有志者事竟成的名人例子绵延山峦 rolling ranges
景如画 picturesque
景宜人 soothing vista
风光绪丽 most gorgeous scene
百花竞放 Hundreds of flowers contend to blossom
奇峰罗列 rows of perilous peaks exhibiting a great variety of shapes
拔地而起 to rise abruptly from the ground
光怪陆离 grouped into grotesque and colorful forms
赏心悦目 a feast to the eye
园林建筑 garden architecture
人如潮涌 with throngs of people milling around
空前绝后 to have no parallel in history
天下无双 second to none
上海酒店
Peace Hotel和平饭店
Holliday Inn假日酒店
Pudong Shangri-la香格里拉
电影普罗米修斯Renaissance shanghai Pudong上海淳大万丽
Portman Ritz-Carlton波特曼丽嘉酒店
the Grand Hyatt金贸凯悦
Hilton Shanghai希尔顿
Four Seasons四季大酒店
Equatorial Shanghai赤道大酒店
Regal International East Asia富豪
Marriott万豪
Radisson雷迪森、瑞迪森
Sheraton喜来登
Ramada华美达
Inter-Continental洲际
Sofitel Hyland索菲特
Westin威斯汀
St. Regis瑞吉
1. 请坐,给您菜单,先生。 Sit down, please. Here is the menu.
2. 您要点菜吗? May I take your order, sir?
3. 您要喝咖啡还是茶? What would you like to have, coffee or tea?
4. 您用餐时要喝点酒吗?Would you like to have any wine with your dinner?
5. (餐厅)供应时间是:Service hours are:
2. 您要点菜吗? May I take your order, sir?
3. 您要喝咖啡还是茶? What would you like to have, coffee or tea?
4. 您用餐时要喝点酒吗?Would you like to have any wine with your dinner?
5. (餐厅)供应时间是:Service hours are:
早餐7点到9点。 for breakfast.
午餐11点半到1点半。1: for lunch.
晚餐6点半到8点半。 for dinner.
晚餐6点半到8点半。 for dinner.
6. 您想吃什么菜?What kind of foods would you like to have?
7. 这是我们饭店的菜谱和价目表。Here is a brochure of our hotel and tariff.
8. 我们给您九折优惠。 We'll give you a 10% discount.
9. 我们给陪同提供免费早餐。We'll offer tour guides complimentary breakfast.
10. 这是您的账单,请签字。Here is the bill. Please sign it.
注意事项
海上游泳须知
Safety Notice
各位游客,为了您的人身安全和加强海浴管理,特对下海游泳作如下规定,请您遵守以下规定
:Honourable guests, for your own safety and the well-being of others, please read and follow these instructions.
一、游客必须在指定的防鲨网区域内游泳,并相互照应。
1. Children mustn't go swimming without adult supervision.
二、儿童不得单独下海游泳,须有成人监护。
2. Novice swimmers should remain in shallow waters and be equipped with life jackets or other floating devices.
三、不会游泳和初学者必须配备救生设备在浅水区范围内活动。
3. To avoid shark attacks, patrons must not swim outside of the safety net. Please be on alert for distress signals from others.
四、夜间严禁下海。
4. Swimming prohibited during night time.
房贷办理手续五、酗酒者、心脏病患者及身体不适者,严禁下海游泳。
5. Guests with pre-occurring health conditions, or have consumed alcoholic beverages, should refrain from going into the water.
六、发现有人溺水应互相救助,并及时报告救护人员。
一公斤有多少克6. Report signals of distress as loudly and as quickly as possible. If the situation demands, experienced swimmers should provide assistance to the distressed immediately.
上海各旅游景点的英文名称
不夜城 sleepless city
沧海桑田 ups and downs of time
长江三角洲 the Yangtze River Delta
磁悬浮列车 maglev train (magnetically levitated train); magnetic suspension train
大都市 metropolis; cosmopolis; metropolitan city; cosmopolitan city
东方明珠塔 Oriental Pearl TV Tower
东海之滨的明珠 the pearl on the coast of the East China Sea
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论