The Clever Rabbits(聪明小兔)
角:
Red Eyes(红眼睛)Long Ears(长耳朵)Short Tail(短尾巴)
Big Wolf(大灰狼)Mother Rabbit(兔妈妈)
Storyteller翻译官
道具房子,玩具、凳子,桌子,一棵树等。
布景一座有门的房子里摆着一张桌子、几个凳子和一些玩具。
SceneI Three Rabbits(三只小兔子)
(一)
Storyteller:The Mother Rabbit has red Eyes,Long Ears and Short Tail.
兔妈妈有三个孩子,她给他们起名叫红眼睛、长耳朵和短尾巴。)
几月几号是母亲节Red Eyes:(Coming to the front.上前。)
Hello!I"m Red Eyes.Glad to see you.
(你好!我是红眼睛。见到你很高兴。)
Long Ears:(Touch his long ears.着他的长耳朵。)
Hi!How do you do? Nice to see you.My name is Long Ears.
(嗨!你好!很高兴见到你。我叫长耳朵。)
Short Tail:(Show his tail.展示他的尾巴。)
Hello,boys and girls! I"m Short Tail.
(小朋友们,你们好!我是短尾巴。见到大家我很高兴。)
After this,they are playing games in随后,他们就在房子里玩游戏。)
(二)
Storyteller:A big wolf is hiding be-idea.Just then,the Mother Rabbit is the arm.(一只大灰狼正躲在树后,他在打着坏主意。这时,兔妈妈提着一篮子萝卜回来了。)Mother Rabbit:(Singing a song.唱起了歌。)Little Rabbits,open the door.(小兔子乖乖,把门开开,妈妈回来了。)
Big Wolf:Ah,I know their secret.啊,我知道他们的秘密了。)
Mother Rabbit:(Walking into the house.进了家门。)
Good evening,my children.Are you hungry?
Let"s have supper!
(晚上好,孩子们!你们饿了吧?咱们吃晚饭吧。)
Storyteller: The Big Bad Wolves(大灰狼来了)
Storyteller:Then next day,the(第二天,兔妈妈要出门了。)
Mother Rabbit:I am going to pick the door ,don"t open the door for strangers (我要去采蘑菇。千万记住,不要给陌生人开门。)
All:OK.
Storyteller:Three rabbits close the a while,they hear some one knocking at door.
Big Wolf:(Learn to sing.学着唱。)Little Rabbits,open the door.
Mother coming back.
(小兔子乖乖,把门开开,妈妈回来了。)
Red Eyes and Short Tail:Mother is(妈妈回来了。)
Long Ears:(Stop them opening the阻止他俩开门。)
No.It"s not our mother.That isn"t like Mother"s voice. (不对。不是妈妈,那不像妈妈的声音。)
Red Eyes:Let me see.It"s not really(让我来看看。果然不是妈妈。)
Big Wolf:(Bang!Bang!Bang!)I"m your mother.Open the door in a hurry.
(我是你们的妈妈,快开门啊。)
Long Ears:All right.You must show your tail.
(好吧。那你必须把你的尾巴从门缝里伸进来)
Big Wolf:OK.
Storyteller:The clever rabbits clip the(小兔子把大灰狼的尾巴夹住了。)
Mother Rabbit:You Big Bad Wolf!(你这个大灰狼!)制造费用结转
Storyteller:With her words,she hits(说着,她捡起棍子狠狠地打大灰狼。)
Big Wolf:Oh.My God!My tail hurts.(噢。我的天啊!我的尾巴受伤了。)Storyteller:The wolf"s tail is broken.
mother"s voice,they open the door and hug their mother.
(大灰狼的尾巴被夹断了,他逃走了。小兔子听到妈妈的声音,打开门,扑进妈妈的怀里。)Mother Rabbit:My clever children.(我的乖孩子们。)
人物:rabbit(小兔),fox(狐狸),monkey(小猴),tortoise(乌龟),mummy bear(熊妈妈),
baby bear(熊宝宝),lion(狮子),bird(小鸟)。布景:大森林背景,舞台右角是一座小房子,一棵木瓜树,中间有一棵大树,舞台左角有一块大石头,左角后台阶上有两棵桃树。
(大幕在抒情、优美的音乐声中徐徐开启)
[旁白]:In this beautiful forest, There live many lovely animals, they love each other and live a happy life!
在一个美丽的大森林里,住着许许多多的小动物,他们在一起相亲相爱,生活得可幸福了!
第一景:小动物舞
小兔舞(音乐:活泼、轻快、跳跃)
狐狸舞(扭动腰肢,跳节奏感极强的迪斯科)
乌龟舞(一伸一缩,音乐:缓慢、低沉、滑稽)
小猴舞(调皮、灵巧,可用西游记主题曲)
(音乐转为轻柔、舒缓,小兔一人旋转跳舞,音乐渐弱转为流水声,舞台灯光转暗,布景为湖边,木瓜
树下。)
第二景:[音响]:“咕咚”(清晰而响亮)
小兔:(吃惊的样子,四处看看)What’s the matter?
什么东西?
(倒退几步,拔腿就跑,正好撞上了狐狸。)
狐狸:(奇怪的神情)What’s the matter? Why are you running?
跑什么呀?出了什么事?
小兔:(气喘嘘虚的样子):“Gu dong, Gu dong is coming.”
咕咚,咕咚来了。
狐狸:(害怕的样子):Oh! Horrible, let’s run.
哇!太可怕了,让我们跑吧!
(这时候,熊妈妈提着篮子和熊宝宝从树后走出来,正好看到慌慌张张奔跑的小兔和狐狸。)
熊妈妈:(很惊奇的样子):What’s the matter? Why are you running?
出了什么事?你们跑什么呀?
小兔、狐狸(合):Gu dong is coming.
小熊:(害怕并躲在妈妈的怀里)mummy mummy, I’m frightened.
妈妈、妈妈,我害怕!
熊妈妈:(安慰宝宝)Oh! dear, Don’t be frightened, let’s run quickly.
乖宝宝,别害怕,让我们跑吧!快,快
(小猴、小鸟、乌龟在另一角台阶的桃树上看到,感到很奇怪)
小猴:(指着奔跑的小动物)Why? Why are they all running?
为什么,为什么他们都在跑?
国际经济与贸易专业课程
乌龟:(很神秘的样子)Perhaps, A monster!
也许,是妖怪来了!
小猴、小鸟:(非常恐惧的样子)Oh, horrible, let’s run!
啊呀!太可怕了,快跑呀!
乌龟:(慌慌张张地跟在后面)wait!just wait。
等一等!
(大狮子正在一块石头下睡觉,众人吵吵闹闹的声音吵醒了它。狮子大吼一声,伸伸懒腰。)
狮子:(很生气的样子) It’s very noise! Why ? why are you all running ?
太吵了,你们为什么都在跑呀?
众人合:(上气不接下气的样子)Gu dong, Gu dong is coming.
狮子:(感到很奇怪)Gu dong , What is it ? Where is it?
“咕咚”,什么东西?在哪里?
(大家你看着我,我看着你,都在摇头。)
小猴:(问熊妈妈)Where?
在哪里?
熊妈妈:(摇摇头,)I don’t know.(转而问狐狸)Where
我不知道。在哪里?
狐狸:(摇摇头,)I don’t know.(转而问小兔)Where?
随着时间的流逝我不知道。在哪里?
(众人把目光都集中在小兔的身上。)
小兔:(挠挠脑袋,指着对面)It’s over there.
就在那边!
狮子:(很神气的样子)Let’s go and see.
走,去看看。
元宵美(大伙互相看看,都表现出非常害怕的样子。)
狮子:(拍拍胸脯,很勇敢的样子)come on, follow me.
走,跟我走!
(音乐响,一段雄壮有力的进行曲,众人排着整齐的队伍,大踏步地往前走,快到树下时,脚步慢下来。音乐停,全场一片寂静。)
狮子:(四处张望)Where? There is nothing here.
在哪里?什么都没有啊!
(正在这时候,一阵风吹来,咕咚一声,一棵木瓜掉进了湖里。)
小猴:(指着湖边)Oh! It’s a papaya! Gu dong is a papaya!
噢!原来是木瓜呀!
(众人大笑,大幕在笑声中徐徐落下。)
The end.
全剧终
Snow Baby雪娃娃
主要人物:C---Cat D---Deer Fs---Fire (火苗,13人) H---Hen L---Little Rabbit
M---Monkey N---Narrator R---Mother Rabbit S---Snow Baby
Ss---Snow Flakes(小雪花,12人) T---Tiger
Scene 1
(背景音乐《雪绒花》响起,雪花纷飞。Little Rabbit家的小木屋前,Snow Flakes 在跳舞。Little Rabbit从木屋后上场。)
N:Little Rabbit and her mother live in the forest happily. Winter is coming. It’s snowing heavily. Everywhere is ice and snow. It is very cold. Little animals all stay at home.
朋友圈元旦祝福语
旁白:小兔子和兔妈妈在森林里快乐地生活着。冬天来了,雪下得好大。到处都被冰雪覆盖着。天好冷啊!动物们都呆在家里。
L:Oh! It’s snowing. How beautiful! Mummy, Mummy! It’s snowing!
哇!雪!多么美呀!妈妈,妈妈!下雪啦!
R:Yes. It’s so beautiful. Everywhere is white.
是啊。多么美啊,到处都是白的。
L:Look at the trees, the houses and the grass. They’re all white. How beautiful!
看看树、房子和草。它们全是白的。多么美!
R:Look at your nose. It’s wh ite, too. (打喷嚏)Woo, it’s so cold. My dear, we haven’t got any carrots.
看看你的鼻子,它也是白的。哇,好冷。亲爱的,我们没有胡萝卜了。
Now, I’m going to get some. Stay at home by yourself.
我要去买一些胡萝卜。你自己一个人在家呆着。
L:I want to go out. I want to go with you. 我要出去,我要和你一起去。
R:It’s too cold outside. You can keep warm by the fire at home. Don’t go with Mummy, OK?
外面太冷啦。你可以在家烤火取暖。不要和妈妈一起去,好吗?
L:No! No! I want to go with you. I will be very lonely if I stay at home by myself. I want to go with you.不!不!我想要和你一起去。如果我一个人在家我会很孤单。我要和你一起去。
Ss:(唱出来) Oh! She wants to go out. Oh! She wants to go out. 噢,她想要出去。噢,她想要出去。
R:I have a good idea. Let’s make a snow baby, so you won’t be lonely then.
我有个好主意。让我们一起做一个雪娃娃,这样你就不孤单啦。
L:A snow baby! Great! Mum, be quick, be quick! I want to make a snow baby now.
雪娃娃!好极了!妈妈,快点,快点!我现在要堆一个雪娃娃。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论