with sth. to do or  be done
已解决问题
收藏
分享
QQ空间 腾讯微博 腾讯朋友 新浪微博 人人网 豆瓣
with a lo of work to do ,with a lot of work to be done 在说话时候有啥区别?不用从语法角度去解释,从言前,言中,言后去解释,语言学角度!
标签:with,work,lot母亲节祝福语简短 ]
with a lo of work to do ,with a lot of work to be done 在说话时候有啥区别?不用从语法角度去解释,从言前,言中,言后去解释,语言学角度!谢谢拉!
顺利的反义词
快乐,为自己 回答:1 人气:25 解决时间:2010-11-16 20:27
满意答案
好评率:0%
其实就算是语言学分析,还是离不开语法分析的,因为我们首先要知道文字是在说什么。两句的差别在于 to do to be done,一个是主动2012父亲节不定式,一个是被动不定式,在英语的应用习惯中,用主动不定式有主语打算去做的含义,而用被动不定式则没有主语打算去做的含义,事情可以是别人代劳的。
 
不大确定楼主的言前言中言后是指什么。如果是 J. Austin 言语行为理论,三种行为是 locutionary actillocutionary actperlocutionary act,较多翻译为言内行为、言外行为、言后行为locutionary act illocutionary act 都有人翻译为言中行为。至于言前行为,不在这个理论之内,可以理解为表达者的言语动机。
 
以下试说明几个不同表达方式的含义。楼主可以相关理论言前言中三峡的翻译言后的定义加以阐述。
 
例子:
I am taking this project with a lot of work to do.
这句话的意思(言内之意)是:我要接一个项目,有很多我要去做的工作。
言外之意可能是:我很能干,愿意承担责任。
言后效果可能是:别人称赞。
I am taking this project with a lot of work to be done.
这句话的意思(言内之意)是:我要接一个项目,有很多工作需要有人去做。
言外之意可能是:希望有人能承担责任。
言后效果可能是:同事或下属帮忙。
He has left with a lot of work to be done.恢复u盘删除文件
这句话的意思(言内之意)是:他走了,留下很多工作需要有人去做。
言外之意可能是:指责,寻求帮助。
言后效果可能是:附和、帮忙。
 
希望这样的分析能帮上一些忙。
2022年北京冬奥会手抄报内容

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。