《送东阳马生序》句子翻译1
1、余幼时即嗜(shì)学。
译:我小时就爱好读书学习。
河北工程大学怎么样
2、家贫,无从致书以观,
译:家里穷,没有办法得到书,
3、每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
译:经去美国签证常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。
4、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(雪纺衫怎么搭配dài)。
译:(即使)天气非常寒冷,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。
5、录毕,走送之,不敢稍逾约。
译:抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。
6、以是人多以书假( jiǎ )余,余因得遍观书。
译:因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。
7、既加冠(guān),益慕圣贤之道。
译:成年以后,(我)更加仰慕古代圣贤的学说。
在职研究生报考条件8、又患无硕师名人与游,
译:又担心自己无法与大师、名人交往。
9、尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
译:我曾经跑到百里以外,拿着经书向同乡有道德学问的前辈请教。
10、先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞。
译:前辈德高望重,(向他求教的)学生挤满了屋子,(他)从不把言辞放委婉些,把脸放温和些。
11、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;
译:我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;
12、或遇其叱(chì)咄(duō),愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;
译:有时遇到他的斥责,我的表情更加恭敬,礼节更加周到,一句话也不敢多说;
13、俟(上海回力鞋专卖店sì)其欣悦,则又请焉。
译:疫情最新问候语图片等到他高兴了,就又去请教。
14、故余虽愚,卒获有所闻。
译:所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。