国际机票常用英文术语 ()
第五节常用英文术语
Ticket机票。
E-Ticket即电子机票(ElectronicTicket)。【※】OneWayOW:单程(票)。RoundTripRT:来回(票)。CircleTripCT):绕一圈的行程(机票)。Round-The-WorldRTW:环球行程(机票)。【※】OpenJaw:不连接的往返航空旅行。【※】Tariff航空价目表。【※】SubjectToLoadSub-LoTicket:不能预约座位的机票。NotSubjectToLoadNoSubTicket:可以预约座位的机票。FirstClass:头等舱。【※】CClass:商务舱。名称因航空公司而异ExecutiveClassBusinessClassDynastyClassEconomicClassY.Class:经济舱。【※】NormalFare:普通票价。【※】FullFareAdultFare:全票(成人票,12岁以上)。【※】HalfFareChildrenFare):半票(小孩212岁之票价,为大人票的1/2)。【※】InfantFare2岁以下的婴儿票,票价为普通票价的十分之一,不能占有座位。【※】ADFare-AgentsDiscountFareIATA旅行社员工的打折票。【※】ExcursionFare:旅游票。有限定日期之机票(来回票)。【※】GITFareGV-Group,InclusiveTourFare:全包式团体旅游机票票价。FreeOfCharge:免费票。团体票价中每开15张,即可获得一张免费票。【※】QuarterFare:四分之一票。【※】NUC-NeutralUnitOfConstruction:机票计价单位。OAG-OfficialAirlinesGuide:航空公司各类资料指引,时刻表以出发地为标准。【※】ABC-ABCWorldAirwaysGuide:航空公司各类资料指引,时刻表以目的地为标准。【※】Void:作废。OK:机位已确认。【※】RQ-Request,WaitingList:机位尚未确认,在後补名单中。【※】Sticker:机位经确认或更改搭机日期及班机後,航空公司於机票上所贴之更新资料条。Reconfirm:再确认(机位、巴士、旅馆、表演场所………)。【※】PNRPassengerNameRecordComputerCodeOutLotLocator电脑代号。【※】
Reservation订位。【※】Cancel,Cancellation:取消。Coupons:票根(券)。【※】MCOMiscellaneousChargesOrderIATA之航空公司或其代理公司所开立之凭证,要求
特定之航空公司或其他交通运输机构,对於凭证上所指定的旅客发行机票、支付退票款或提供相关的服务。【※】GMT-GreenwichMeanTime:格林威治时间。【※】UTC-UniversalTimeCoordinated:这是取代GMT新的环球标准时间,一切同GMT。【※】PTA-PrepaidTicketAdvice:预付票款通知,以便取得机票。一般而言,指在甲地付款,在乙地拿票者,以方便无法在当地付款之旅客,或遗失机票者、或赞助单位提供给非现地之旅客。【※】CityCode:城市缩写。【※】AirportCode:机场缩写。【※】AirlineCode:航空公司班机代号。【※】ConnectionFlight):转机(下一班机)。MinimumConnectingTimes:最短的转机时间限制。DST-DaylightSavingTime日光节约时间。每年的三、四月及九、十月之交,有些国家及地区为适应日照时间而做的时间调整。【※】FlightNumber:班机号码。航空公司之班机号码大都有一定的取号规定,如往南或往西的取单数;往北或往东的取双数。例如,中华的CI804班机是香港到台北的班机,而CI827是台北到香港之班次。此外大部份的班机号码都为三个数字,纵然其号码只有个位数,前面都再加20。如为联营的航线或加班机则大都使用四个号码。【※】ScheduledFlight:定期班机。【※】CharterFlight包机班机。【※】ShuttleFlight:两个定点城市之间的往返班机。
ScheduleItinerary时间表;旅行路程。【※】Reroute:重排路程。Reissue:重开票。Endorse:转让;背书。Non-Endorsable:不可以转让的(机票)。GSA-GeneralSalesAgent:总代理指航空公司GSA或指定代理旅行社的奖励金为3。【※】
OnSeasonPeakSeason:旺季。【※】OffSeasonLowSeason:淡季。【※】MealsCoupon:航空公司因班机延误或转机时间过久,发给旅客的餐券。STPC-LayOverAtCarrierCostStopoverPaidByCarrier由航空公司负责转机地之食宿费用。当航空公司之接续班机无法於当天让客人到达目的地时,所负责支付之转机地食宿费用。【※】SOPKSpecialStopOverPackageTour.:日亚航及日航为台湾之团体特别提供的转机食宿招待券。【※】FreeBaggageAllowance:免费托运行李限量。经济舱20KG,商务舱30KG,头等舱40KG
(除了论件地区以外的航线规定)。【※】Origin:起站。Destination:终站。Stopover:停留站。Validity:机票效期。Status:机位情形。FrequencyCODE):班次(缩写),OAGABC上之班次缩写以123…等代表星期一、二、三。ConjunctionTicket:连接之机票。InternationalDateLine国际换日线。【※】EasternHemisphere:东半球。WesternHemisphere:西半球。ComputerReservationSystem:电脑订位系统。【※】GDS-GlobalDistributionSystem:全球订位系统。【※】BSP-TheBillings&SettlementPlan:银行结帐计划。【※】
C.I.Q.Customs,Immigration,Quarantine.:海关、移民局与检疫。【※】CustomsDeclarationForm海关申报单(携带入关之物品及外币)。Embarkation/DisembarkationCard:入/出境卡,俗称E/DCARD。【※】DualChannelSystem:海关内红、绿道制度。在行李之关检查中,绿道为没有应税物品申报者所走的通道。红道线为有应税物品申报者所走的通道。我国已实施此制度。ClaimCheck,BaggageCheck,BaggageClaimTag:行李认领牌。【※】AccompaniedBaggage:随身行李。UnaccompaniedBaggage:後运行李。BaggageClaimArea:行李提取区。Arrival/DepartureBoard:班机(车)抵达/离开时间看板。ETA-EstimatedTimeOfArrival:预定抵达时间。【※】ETD-EstimatedTimeOfDeparture:预定离开时间。【※】CourtesyRoom,VIPRoom:贵宾室。Vaccination:预防注射。Cholera:(注射後六个月有效)。YellowFever:黄热病(注射後十年有效)。Plague:鼠疫。以上三种为世界法定的预防注射。Transit;Stopover:过境。【※】TransitLounge:过境旅客候机室。TWOVTransitWithoutVisa:过境免签证,但需订妥离开之班机机位,并持有目的地之
有效签证及护照。同时,需在同一机场进出才可以。【※】ConnectionCounter,TransferDesk:转机柜台。AirportTax机场税。【※】Check-InCounter:办理登机手续之柜台。Trolley:手推行李车。OpenSeat:开放席位(先上先坐)。【※】Stand-By:在现场(如机场)後补。【※】Pre-Boarding:对於携带小孩、乘坐轮椅或需特别协助者,优先登机。No-Show:已订妥席位而没到者。【※】OffLoad:班机超额订位或不合搭乘规定者被拉下来,无法搭机的情形。FullyBooked:客满。Overbooking:超额订位。【※】SubloTicket-SubjectToLoadTicket:属於空位搭乘的机票。NoSubTicket:可以订位搭乘的机票。UpGrade:提升座位等级。【※】Aviobridge:机舱空桥。BoardingPass:登机证。【※】BoardingGate:登机门。【※】Runways:跑道。DutyFreeShop:免税店。【※】Seeing-OffDeck;送行者甲板。BaggageTag行李标签【※】Lost&Found:遗失行李询问处。【※】
CabinCrew:座舱工作人员。FlightAttendant:空服员。Captain:机长。PilotCOPilot):驾驶员(副驾驶)。Steward:男空服员。Stewardess:女空服员。AisleSeat:走道位子。【※】WindowSeat:靠窗位子。【※】CenterSeat:中央位子。FastenSeatBelt:扣紧安全带。【※】OverheadCompartment:飞机上头顶上方之置物柜。LifeVest:救生衣DisposalBag:废物袋;呕吐袋。Blanket:毯子。Bassinet摇篮:(婴儿)。Headset,Earphone:耳机。Airsick:晕机。BraceForImpact:紧抱防碰撞。BracePosition:安全姿势。OxygenMask:氧气面罩。Turbulence:乱流。AirCurrent:气流。EmergencyExits:紧急出口。ForcedLanding:紧急降落。Lavatory:厕所。【※】Occupied:厕所有人。【※】Vacant厕所无人。【※】SmokingArea:吸烟区。Non-SmokingArea:非吸烟区。SFMLFish,SeaFood:鱼;海产。Beef:牛肉。Veal:小牛肉(肉质很像猪肉,且无牛肉味道)。Lamb:羊肉。LasaniaLasagna):以CHEESE等材料制作之食物(千层面)。HNMLHinduMeal:印度餐;无牛肉的餐食。MOMLMoslemMeal:回教餐;无猪肉的餐食。KSMLKosherMeal:犹太教餐食。BBMLBabyMeal:婴儿餐。机票退票规定ORMLOrientMeal:东方式餐,荤食。VGMLVegetarianMeal:西方素食;无奶、无葱姜蒜等之西式素食。AVMLAsianVegetarianMeal:东方素食;无奶无蛋、无葱姜蒜等之中式素食。LSMLLowSodiumLowSaltMeal:低钠无盐餐。TakeOff:起飞。【※】Landing:降落。【※】
Aircraft:航空器之总称
Helicopter直升机
Boeing707,727,737,747Sp756,767,777波音公司所生产之民航客机,其市场占有率最高,位於美国西雅图。【※】AirBus300,310,320,330,340,380欧洲空中巴士公司所生产之民航客机,他们集合了德、英、法、西班牙诸国的科技精华在法国装配,但使用美国或英国制的引擎。【※】Limousine:轿车型之汽车;大型或小型接送之巴士。OvernightBag:旅行用小提包(例如航空公司或旅行社提供者)。【※】Visa:签证。【※】OkBoard:凭电报通知VISAOK才能上机之方式。【※】VisaOnArrival:落地签证。【※】VisaFree:免签证。【※】Multiple:多次的FitForeignIndependentTour(或ForeignIndividualTravel,FreeIndependentTraveller:散客,或少数经由特别安排的旅行个体。【※】JetLag:时差失调。【※】

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。