爱子心无尽,归家喜及辰。全诗翻译赏析及作者出处
爱子心无尽,归家喜及辰。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?
陋室铭翻译下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同
学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1 爱子心无尽,归家喜及辰。出自清代蒋士铨的《岁暮到家/岁末到家》
爱子心无尽,归家喜及辰。
寒衣针线密,家信墨痕新。
见面怜清瘦,呼儿问苦辛。
低徊愧人子,不敢叹风尘。
1 全文赏析《岁暮到家》一用朴素的语言,细腻地刻画了久别回家后母子
相见时真挚而复杂的感情。神情话语,如见如闻,游子归家,为母的定然高
兴,“爱子心无尽”,数句虽然直白,却意蕴深重。“寒衣针线密,家信墨痕新”,
体现母亲对自己的十分关切、爱护。“见面怜清瘦,呼儿问苦辛”二句,把母亲
对爱子无微不至的关怀写得多幺真实、生动,情深意重,让所有游子读后热
泪盈眶。最后二句“低回愧人子,不敢叹风尘”是写作者自己心态的。“低回”,
迂回曲折的意思。这里写出了自己出外谋生,没有成就,惭愧没有尽到儿子
照应母亲和安慰母亲的责任。不敢直率诉说在外风尘之苦,而是婉转回答母
亲的问话,以免老人家听了难受。
全诗质朴无华,没有一点矫饰,却能引起读者的共鸣和回味。
1 全文翻译母亲爱子女的心是无穷无尽的,我在过年的时候到家,母亲多
高兴啊!她正在为我缝棉衣,针针线线缝得密,我寄的家书刚收到,墨迹还
新。一见面母亲便怜爱地说我瘦了,连声问我在外苦不苦?我惭愧地低下头,
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论