千里之马原文及翻译
千里之马原文及翻译
  千里马是韩愈的作品,千里之马是一个汉语词汇,等同于千里马,指可以日行千里的马。在这里,出自《战国策》的《郭隗说燕昭王求士》“古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。”以下是小编为大家准备的千里之马原文及翻译,仅供参考!
  千里之马原文:
  古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之。三月得千里马;马已死,买其骨五百金,返以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马?而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马。马今至矣!”于是不能期年,千里之马至者三。
  千里之马翻译:
  古代有个国王,想用千金买千里马,三年不能够买到。有个宦官对国王说:“请让我去买马。”国王派他去了。三个月就得到了千里马;但马已经死了,他就用五百金把那匹马的骨头买来,回来向国王报告。国王大怒说:“所要买的是活马,要死马干什么?白白地花费了五
百金!”宦官回答说:“死马尚且用五百金买下,何况活马呢?天下人必定认为大王肯出高价买马,千里马这就要到了。”由此不到一年,买到三匹千里马。
  注释:
  (1)君人:君主。
  (2)涓(juān)人:国王的.近臣,即中涓。官名,俗称太监。宫中主管洒扫清洁的人。
  (3)遣:派遣,派出。
  (4)金:指古代计算货币的单位。
  (5)反:通“返”,返回。 【有争议,有人以为是反过来的意思】
  (6)安事:犹言“何用”。
  (7)捐:白白费掉。
  (8)不能:不到,不满。
  (9)期(jī)年:十二个月叫“期年”,即一整年,这里指满一年。
  (10)三:好几匹。言其多,这里却是确指有三匹马。
  (11)安事死马:要死马做什么?
  (12)市:买,购买【名词用作动词】
  (13)求:买
  (14)以:用 以;认为
  阅读题目:
  一、解释加点的词
  1.君遣之( ) 2.而捐五百金( ) 3.于是不能期年( )
  二、辨析下列“以”字的意义
  1.有以千金求千里马者( ) 2.天下必以王为能市马( )
  3.而吾以捕蛇独存( ) 4.以俟夫观人风者得焉( )
  三、涓人为什么用五百金买下马的骨头?(用文中的话回答)
  ______________________________________
  四、翻译
  1.所求者生马,安事死马?
  ________________________。
  2.于是不能期年,千里之马至者三。
  _____________________。
  答案
  一、1.派遣、差遣 2.花费,此指白白费掉 3.一年,周年
  二、1.用 2.认为 3.因为 4.用来
  三、死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马。马今至矣!
  四、1.所要买的是活马,要死马干什么? 2.由此不到一年,买到三匹千里马。
>千里马指的是什么人

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。