国庆节来历英语介绍
国庆节来历英语介绍
The National Day of the People’s Republic of China is the anniversary of the founding of the People’s Republic of China, the date of which is fixed on October 1 in accordance with the provisions of the Constitution of the People’s Republic of China. It is a national holiday of the People’s Republic of China, and also a non-working day. The general public called it “National Day”.
Since the founding of the People’s Republic of China in 1949, the Chinese government has made positive efforts to develop various forms of state affairs in accordance with the requirements of the times and the development of China’s national conditions, and has continuously improved and perfected the socialist system of laws, policies and systems in all fields to meet the needs of social and economic development. The National Day of the People’s Republic of China is an important symbol of the modernization of the country and an important part of the political, economic, cultural and social life of the country. The National Day of the People’s Republic of China has become an important platform for the g
overnment, all political parties, all sectors of society and all citizens to gather together, conduct activities to celebrate and promote patriotism, national unity and social progress, carry forward the spirit of the people, enhance national cohesion and solidarity, strengthen patriotism education, carry forward the cause of socialism with Chinese characteristics, and promote social harmony and stability.
短语积累
the National Day 国庆节
the People’s Republic of China 中华人民共和国
the anniversary of the founding of the People’s Republic of China
中华人民共和国成立周年庆祝
be fixed  固定的;不变的
国庆节来历
in accordance with   按照
the constitution of the peoples republic of China 中华人民共和国宪法
the provisions of the constitution of the people's republic of China
中华人民共和国宪法的规定
a national holiday     国定假日
a national holiday of the People’s Republic of China 中华人民共和国的国定假日
a non-working day    非工作日
the general public     公众
call it “National Day”  称之为“国庆节”
since the founding of the People’s Republic of China in 1949
                    自从1949年中华人民共和国建立以来
make positive efforts   做出积极的努力
develop various forms of state affairs  开(完善)各种形式的国家事务
in accordance with the requirements of the times and the development of China’s national conditions                按照时代要求和中国国情的发展
improve and perfect the socialist system of laws, policies and systems in all fields      完善社会主义法律体系、各领域的政策和制度
meet the needs of social and economic development 适应社会经济发展的需要
the National Day of the People’s Republic of China   中华人民共和国国庆节
an important symbol of the modernization of the country 国家现代化的重要标志
an important part of the political, economic, cultural and social life of the country
国家政治、经济、文化和社会生活的重要组成部分
an important platform for the government, all political parties, all sectors of society and all citizens to gather together  政府、所有政党、社会各阶层和所有公民聚在一起的重要平台
conduct activities to celebrate 开展庆祝活动
promote patriotism, national unity and social progress促进爱国主义、民族团结和社会进步
carry forward the spirit of the people  发扬光大民族精神
enhance national cohesion and solidarity加强民族凝聚力和团结
strengthen patriotism education  加强爱国主义教育
carry forward the cause of socialism with Chinese characteristics
弘扬中国特社会主义事业
promote social harmony and stability 促进社会和谐稳定

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。