【九月九日·九日重阳节】原文注释、翻译赏析
【九月九日·九日重阳节】原文注释、翻译赏析
崔善为九月九日·九日重阳节
九日重阳节,三秋季月残。九九重阳节诗
菊花催晚气,萸房辟早寒。
霜浓鹰击远,雾重雁飞难。
谁忆龙山外,萧条边兴阑。
【译文及注释】
农历九月初九,中国传统的重阳节,人们用登高、赏菊花、插茱萸等活动表示庆祝。九月已是季秋之月,百花已经凋残。晚秋的寒气催落菊花凋零,只能到茱萸的子房去躲避早晨的寒意。自己身处萧条冷落的龙山边关,全无喜庆之意。
【赏析】
崔善为,贝州武城人也。祖颙,后魏员外散骑侍郎。父权会,齐丞相府参军事。善为好学,兼善天文算历,
明达时务。弱冠州举,授文林郎。属隋文帝营仁寿宫,善为领丁匠五百人。右仆射杨素为总监,巡至善为之所,索簿点人,善为手持簿暗唱之,五百人一无差失,素大惊。自是有四方疑狱,多使善为推按,无不妙尽其理。
诗题“九月九日”指农历九月初九,中国传统的重阳节,人们用登高、赏菊花、插茱萸等活动表示庆祝。传统上秋季分为孟秋、仲秋、季秋,分别对应农历七八九这三个月,九月已是季秋

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。