大禹治水
能力练习一——翻译句子
1、尧舜时,九河不治,洪水泛滥。(2分)
2、禹开九州,通九道,陂九泽,度九山。(2分)
能力联系二——加标点
尧舜时九河不治洪水泛滥尧用鲧治水鲧用雍堵之法九年而无功后舜用禹治水禹开九州通九道陂九泽度九山疏通河道因势利导十三年终克水患一成一败其治不同也
(答案见第2页)
练习一答案:
1、尧和舜统治的年代,天下许多河流都没有治理好,洪水泛滥成灾.
2、大禹在九州大地开挖水道,疏通众多河流,在许多沼泽地带筑坝蓄水,亲自测量了许多做大山。
陂怎么读练习二答案
尧舜时,九河不治,洪水泛滥。尧用鲧治水,鲧用雍堵之法,九年而无功。后舜用禹治水,禹开九州,通九道,陂九泽,度九山。疏通河道,因势利导,十三年终克水患。一成一败,其治不同也。
【原文】
尧舜时,九河不治,洪水泛滥。尧用鲧治水,鲧用雍堵之法,九年而无功。后舜用禹治水,禹开九州,通九道,陂九泽,度九山。疏通河道,因势利导,十三年终克水患。一成一败,其治不同也。【翻译】
尧和舜统治的年代,天下许多河流都没有治理好,洪水泛滥成灾。尧任用鲧去治理水患,鲧使用堵塞的方法,九年没有功效。后来舜任用鲧的儿子大禹治理水患,大禹在九州大地开挖水道,疏通众多河流,在许多沼泽地带筑坝蓄水,亲自测量了许多做大山。疏通了很多河流,根据地形地势,导引水流,经过十三年,终于治理好了洪水。他们两个治水,一个成功,一个失败,那是因为采用的方法不同啊。
拓展阅读——鲧禹治水
洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命。帝令祝融杀鲧于羽郊。鲧复生禹,帝乃命禹卒布土以定九州岛。禹娶涂山氏女,不以私害公,自辛至甲四日,复往治水。禹治洪水,通轘辕山,化为熊。谓涂山氏曰:“欲饷,闻鼓声乃来。”禹跳石,误中鼓,涂山氏往,见禹方坐熊,惭而去。至嵩高山下,化为石,方生启。禹曰:“归我子!”石破北方而启生。
【翻译】
洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命。天下洪水滔滔,鲧头来舜帝的息壤来堵塞洪水,没有事先请示舜帝。舜帝命令祝融在羽郊处死了鲧。鲧又生下了禹,舜帝于是命令禹最终挖土疏通了大水,了天下。大禹治鸿水时,为了打通轘辕山,就变成了熊。对他的妻子涂山氏说:“要送饭,听我敲鼓再来。”禹化熊开山,踏动石块,误落在鼓上。涂山氏听到鼓声,前来送饭。她见丈夫便成一只熊,感到十分羞惭,于是逃开了。来到嵩高山脚下,化作一块大石。她此刻已经怀孕,就要临盆。禹赶来说:“把儿子还我!”大石朝北的一面应声破裂,禹的儿子——启诞生了。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论