论语第五则原⽂及翻译
论语第五则原⽂及翻译
《论语》由孔⼦弟⼦及再传弟⼦编写⽽成,⾄汉代成书。主要记录孔⼦及其弟⼦的⾔⾏,较为集中地反映了孔⼦的思想,是儒家学派的经典著作之⼀。下⾯就是⼩编整理的论语第五则原⽂及翻译,⼀起来看⼀下吧。
原⽂
第⼀到第九则为语录体,第⼗则为对话体。这⾥所编的⼗则分别选⾃《学⽽》、《为政》、《⾥仁》、《述⽽》、《泰伯》、《⼦罕》和《卫灵公》。
1.⼦⽈:“学⽽时习之,不亦说(yuè)乎?有朋⾃远⽅来,不亦乐乎?⼈不知⽽不愠,不亦君⼦
乎?”(《学⽽》)
2.曾⼦⽈:“吾⽇三省(xǐng)吾⾝:为⼈谋⽽不忠乎?与朋友交⽽不信乎?传不习乎?”(《学⽽》)
3.⼦⽈:“温故⽽知新,可以为师矣。”(《为政》)
4.⼦⽈:“学⽽不思则罔(wǎng),思⽽不学则殆(dài)。”(《为政》)
5.⼦⽈:“由,诲⼥(rǔ)知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》)
6.⼦⽈:“见贤思齐焉,见不贤⽽内⾃省(xǐng)也。”(《⾥仁》)
7.⼦⽈:“三⼈⾏,必有我师焉。择其善者⽽从之,其不善者⽽改之。”(《述⽽》)
8.曾⼦⽈:“⼠不可以不弘毅,任重⽽道远。仁以为⼰任,不亦重乎?死⽽后已,不亦远
乎?”(《泰伯》)
9.⼦⽈:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《⼦罕(hǎn)》)
10.⼦贡问⽈:“有⼀⾔⽽可以终⾝⾏之者乎?”
⼦⽈:“其恕乎!⼰所不欲,勿施于⼈。”(《卫灵公》)
第⼀则:学习⽅法⼦⽈:“学⽽时习之,不亦说乎?有朋⾃远⽅来,不亦乐乎?⼈不知⽽不愠
(yùn),不亦君⼦乎?” (《学⽽》)
孔⼦说:"学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的⼈从远⽅来,不也很⾼兴吗?别⼈不了解我但我不⽣⽓,不也是道德上有修养的⼈吗?"
重点字词解释: (1)⼦:先⽣,指孔⼦。中国古代对于有地位、有学问的男⼦的尊称,有时也泛称男⼦。《论语》书中“⼦⽈”的⼦,都是指孔⼦⽽⾔。孔⼦(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋时鲁国陬⾢(现在⼭东曲⾩)⼈。是儒家学派的创始⼈,我国古代的思想家、教育家。
(2)学:孔⼦在这⾥所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、、书等传统⽂化典籍。
(3)时习:按时地去复习。在周秦时代,“时”字⽤作副词,意为“在⼀定的时候”或者“在适当的时候”。但朱熹在《论语集注》⼀书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练习的意思。
(4)说:通假字,⾳yuè,实意“悦”的古体字,愉快的意思。
(5)朋:上古朋和友是有区别的:同门(师)为朋,同志为友。
(6)乐:与说有所区别。旧注说,悦在内⼼,乐则见于外。
(7)⼈不知:此句不完整,没有说出⼈不知道什么。缺少宾语。⼀般⽽⾔,知,是了解的意思。⼈不知,是说别⼈不了解⾃⼰。
(8)愠:拼⾳:yùn,⽣⽓,发怒。
(9)君⼦:道德上有修养的⼈。
补充词解释:
⽽:连词。(可译为并且)例:学⽽时习之。
转折。(可译为却) 例:⼈不知⽽不愠。
亦(yì):同样、也是。
乎:语⽓助词,表疑问语⽓,可译“吗”。
⾃:从。
知:了解。
本段理解:
第1句话讲的是学习⽅法。对于知识,“学”只是⼀个认识过程,“习”是⼀个巩固的过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统⼀起来。
第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的⼈来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提⾼。
第3句话讲的是为⼈态度。“⼈不知”,后⾯省略了宾语“之”,可译为“我”或“⾃⼰”
第⼆则:为⼈处事曾⼦⽈:“吾(wú)⽇三省(xǐng)吾(wú)⾝:为(wèi)⼈谋⽽不忠乎?与朋友交⽽不信乎?传(chuán)不习乎?” (《学⽽》)
曾⼦说:"我每天多次地反省⾃⼰:替别⼈办事是不是尽⼼尽⼒呢?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢?⽼师传授的知识是否复习过了呢? "
重点字词解释:
(1)曾⼦:曾⼦姓曾名参(shēn)字⼦舆,⽣于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在⼭东费县⼈),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔⼦的得意门⽣,以孝⼦出名。据说《孝经》就是他撰写的。
(2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有⼏种解释:⼀是多次检查;⼆是从多个⽅⾯检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表⽰动作频率多,不必认定为三次。三:泛指多次。多次进⾏⾃我检查反省。
(3)忠:旧注⽈:尽⼰之谓忠。此处指对⼈应当尽⼼竭⼒。
(4)信:旧注⽈:信者,诚也。以诚实之谓信。要求⼈们按照礼的规定相互守信,以调整⼈们之间的关系。意思是:真诚、诚实
(5)传不习:传(动词⽤做名词),旧注⽈:“受之于师谓之传。⽼师传授给⾃⼰的。习,与“学⽽时
习之”的“习”字⼀样,指温习、实习、演习等。
补充词解释:
吾:我。
⽇:每天。
三:多次。
省:检查,反省。
为:替。
谋:谋划。
忠:尽⼼尽⼒。
信:诚信
传:⽼师传授的知识
第三则:学习⽅法⼦⽈:“温故⽽知新,可以为师矣。”(《为政》)
孔⼦说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当⽼师了。”
重点字词解释: 注:本章的“温故⽽知新”有两解。⼀为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;⼆为“温故及知新”:⼀⽅⾯要温习典章故事,另⼀⽅⾯⼜努⼒撷取新的知识。
我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能⼒范围以内,尽量⼴泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,期能有⼼得、有领悟;并且也要尽⼒吸收新知;如此则进可以开拓⼈类知识的领域,退也可以为先贤的智能赋予时代的意义。像这样融会新旧、贯通古今⽅可称
是“温故⽽知新”。
也有学者以为作“温故及知新”解不太合适,因为按字⾯上解释,仅做到吸收古今知识⽽未有领悟⼼得,只像是知识的买卖者,不⾜以为师。所以我们就来看看“师”的意义。在论语中师字⼀共见于14章,其中意义与今⽇的⽼师相近者。
论语全文及译文 故:旧的知识(形容词⽤作名词)。
⽽:连词,表顺承,就
知:领悟。
可:可以。
以:凭借。
为:作为。
另外词解释:
温故知新(成语):
请注意不是温故⽽知新
【解释】:温:温习;故:旧的。温习旧的知识,得到新的.理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。
【出⾃】:《论语·为政》:“温故⽽知新,可以为师矣。”汉·班固《东都赋》:“温故知新已难,⽽知德者鲜矣。”
【⽰例】:~是学习上的重要⽅法。
【语法】:连动式;作谓语、定语;⽤于学习、⼯作或其他
第四则:学习与思考的辩证关系⼦⽈:“学⽽不思则罔,思⽽不学则殆。”(《为政》)
孔⼦说:“只学习却不思考,就会感到迷茫⽽⽆所适从,只是思考⽽不学习,就会疑惑⽽⽆所得。”
重点字词解释:
⽽:连词,表转折。
则:连词,相当于“就”、“便”。
罔(wǎng):通“惘”,意思是感到迷茫⽽⽆所适从。
殆(dài):这⾥指有害。本意:危险。
本段讲了学习与思考的的辩证关系,认为⼆者不可偏废。
第五则:学习态度⼦⽈:“由,诲⼥知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》) 孔⼦说:“仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。”
1、诲⼥知之乎!
教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》)
2、诲⼥知之乎!
我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》)
3、诲⼥知之乎!
我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》)
4、诲,⼥知之乎?
教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》)
5、诲⼥,知之乎?
我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》)
6、诲⼥知之乎!
(我)教给你的,(你)懂得了吗!(薛⾦星《中学⽣教材全解》)
7、让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》)
孔⼦说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。
重点字词解释:
⼥:通假字“⼥”通“汝”,你。
知(zhì):通"智″本字指“是知(通“智”zhì)也”:通“智”聪明,智慧。
之:代孔⼦教的东西
诲:教,传授。
乎:语⾳助词。
由:仲由字(⼦路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今⼭东泗⽔县泉林镇卞桥村)⼈,孔⼦得意门⽣,以政事见称。
本段理解:孔⼦说这段话意思是⾔⾏要谨慎,不要夸⼤⾃⼰的知识和本领。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装懂。
第六则:学习态度⼦⽈:“见贤思齐焉,见不贤⽽内⾃省也。” (《⾥仁》)
孔⼦说:“看见有才能的⼈(德才兼备的⼈)就向他学习,希望能向他看齐;看见不贤的⼈,就反省⾃⼰有没有和他⼀样的缺点,有要改正。”
重点字词解释:
思:希望,想着。
省:指反省有没有相同的⽑病。
齐:看齐
贤:德才兼备的⼈
焉:句末语⽓词
本段理解:要向⼀切⼈学习,随时随地都要注意学习。虚⼼学习,以⼈为鉴,取长补短。
第七则:学习态度⼦⽈:“三⼈⾏,必有我师焉。择其善者⽽从之,其不善者⽽改之。”(《述⽽》) 孔⼦说:“⼏个⼈在⼀起⾏⾛,其中必定有可作为我的⽼师的⼈,要选择他们的长处来学习,如果看到他们的缺点要反省⾃⼰有没有像他们⼀样的缺点,若有,要⼀起加以改正。”
重点字词解释:
必有我师焉:其中必定有可作为我的⽼师的⼈。焉,相当于“于之”,即“在其中”的意思。
三:泛指多次;
焉:兼词“于之”,在那⾥;
之:字指择其善者⽽从之:代善者;
之:字指其不善者⽽改之:代不善者。
第⼋则:修⾝做⼈曾⼦⽈:“⼠不可以不弘毅,任重⽽道远。仁以为⼰任,不亦重乎?死⽽后已,不亦
远乎?” (《泰伯》)
曾⼦说:“有抱负的⼈不可以不胸怀宽⼴,意志坚定,因为他肩负着重⼤的使命(或责任),路途⼜很遥远。把实现‘仁’的理想看作⾃⼰的使命,不也很重⼤吗?直到死才停⽌,这不也是很遥远吗?” 词语解释:
弘毅:胸怀宽⼴,意志坚强:刚强,勇毅
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论