《论语》全文注释、翻译、评析,慢慢细读
《论语》全⽂注释、翻译、评析,慢慢细读《论语》全⽂注释、翻译、评析
【本篇引语】
《学⽽》是《论语》第⼀篇的篇名。《论语》中各篇⼀般都是以第⼀章的前⼆三个字作为该篇
的篇名。《学⽽》⼀篇包括16章,内容涉及诸多⽅⾯。其中重点是“吾⽇三省吾⾝”;“节⽤⽽爱⼈,使民以时”;“礼之⽤,和为贵”以及仁、孝、信等道德范畴。
【原⽂】
1·1 ⼦⽈①:“学②⽽时习③之,不亦说④乎?有朋⑤⾃远⽅来,不亦乐⑥乎?⼈不知⑦,⽽不愠⑧,不亦君⼦⑨乎?”
【注释】
①⼦:中国古代对于有地位、有学问的男⼦的尊称,有时也泛称男⼦。《论语》书中“⼦⽈”的
⼦,都是指孔⼦⽽⾔。
②学:孔⼦在这⾥所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统⽂化典籍。
③时习:在周秦时代,“时”字⽤作副词,意为“在⼀定的时候”或者“在适当的时候”。但朱熹在《论
语集注》⼀书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练
习的意思。
④说:⾳yuè,同悦,愉快、⾼兴的意思。
⑤有朋:⼀本作“友朋”。旧注说,“同门⽈朋”,即同在⼀位⽼师门下学习的叫朋,也就是志同道
合的⼈。
⑥乐:与说有所区别。旧注说,悦在内⼼,乐则见于外。
⑦⼈不知:此句不完整,没有说出⼈不知道什么。缺少宾语。⼀般⽽⾔,知,是了解的意思。⼈
不知,是说别⼈不了解⾃⼰。
⑧愠:⾳yùn,恼怒,怨恨。
⑨君⼦:《论语》书中的君⼦,有时指有德者,有时指有位者。此处指孔⼦理想中具有⾼尚⼈格
的⼈。
【译⽂】
孔⼦说:“学了⼜时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的⼈从远⽅来,不是很令⼈⾼兴
的吗?⼈家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是⼀个有德的君⼦吗?”
【评析】
宋代著名学者朱熹对此章评价极⾼,说它是“⼊道之门,积德之基”。本章这三句话是⼈们⾮常熟
悉的。历来的解释都是:学了以后,⼜时常温习和练习,不也⾼兴吗等等。三句话,⼀句⼀个
意思,前后句⼦也没有什么连贯性。但也有⼈认为这样解释不符合原义,指出这⾥的“学”不是指学习,⽽是指学说或主张;“时”不能解为时常,⽽是时代或社会的意思,“习”不是温习,⽽是使⽤,引申为采⽤。⽽且,这三句话不是孤⽴的,⽽是前后相互连贯的。这三句的意思是:⾃⼰的学说,要是被社会采⽤了,那就太⾼兴了;退⼀步说,要是没有被社会所采⽤,可是很多朋友赞同我的学说,纷纷到我这⾥来讨论问题,我也感到快乐;再退⼀步说,即使社会不采⽤,⼈们也不理解我,我也不怨恨,这样做,不也就是君⼦吗?(见《齐鲁学刊》1986年第6期⽂)这种解释可以⾃圆其说,⽽且也有⼀定的道理,供读者在理解本章内容时参考。
此外,在对“⼈不知,⽽不愠”⼀句的解释中,也有⼈认为,“⼈不知”的后⾯没有宾语,⼈家不知道什么呢?当时因为孔⼦有说话的特定环境,他不需要说出知道什么,别⼈就可以理解了,却给后⼈留下⼀个谜。有⼈说,这⼀句是接上⼀句说的,从远⽅来的朋友向我求教,我告诉他,他还不懂,我却不怨恨。这样,“⼈不知”就是“⼈家不知道我所讲述的”了。这样的解释似乎有些牵强。
总之,本章提出以学习为乐事,做到⼈不知⽽不愠,反映出孔⼦学⽽不厌、诲⼈不倦、注重修养、严格要求⾃⼰的主张。这些思想主张在《论语》书中多处可见,有助于对第⼀章内容的深⼊了解。
【原⽂】
1·2 有⼦①⽈:“其为⼈也孝弟②,⽽好犯上者③,鲜④矣;不好犯上,⽽好作乱者,未之有也⑤。君⼦务本⑥,本⽴⽽道⽣⑦。孝弟也者,其为仁之本与⑧?”
【注释】
①有⼦:孔⼦的学⽣,姓有,名若,⽐孔⼦⼩13岁,⼀说⼩33岁。后⼀说较为可信。在《论语》书中,记载的孔⼦学⽣,⼀般都称字,只有曾参和有若称“⼦”。因此,许多⼈认为《论语》即由曾参和有若所著述。
②孝弟:孝,奴⾪社会时期所认为的⼦⼥对待⽗母的正确态度;弟,读⾳和意义与“悌”(⾳tì)相同,即弟弟对待兄长的正确态度。孝、弟是孔⼦和儒家特别提倡的两个基本道德规范。旧注说:善事⽗母⽈孝,善事兄长⽈弟。
③犯上:犯,冒犯、⼲犯。上,指在上位的⼈。
④鲜:⾳xiǎn,少的意思。《论语》书中的“鲜”字,都是如此⽤法。
⑤未之有也:此为“未有之也”的倒装句型。古代汉语的句法有⼀条规律,否定句的宾语若为代词,⼀般置于动词之前。
⑥务本:务,专⼼、致⼒于。本,根本。
⑦道:在中国古代思想⾥,道有多种含义。此处的道,指孔⼦提倡的仁道,即以仁为核⼼的整个道德思想体系及其在实际⽣活的体现。简单讲,就是治国做⼈的基本原则。
⑧为仁之本:仁是孔⼦哲学思想的最⾼范畴,⼜是伦理道德准则。为仁之本,即以孝悌作为仁的根本。还有⼀种解释,认为古代的“仁”就是“⼈”字,为仁之本即做⼈的根本。
【译⽂】
有⼦说:”孝顺⽗母,顺从兄长,⽽喜好触犯上层统治者,这样的⼈是很少见的。不喜好触犯上层统治者,⽽喜好造反的⼈是没有的。君⼦专⼼致⼒于根本的事务,根本建⽴了,治国做⼈的原则也就有了。孝顺⽗母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!”
【评析】
有若认为,⼈们如果能够在家中对⽗母尽孝,对兄长顺服,那么他在外就可以对国家尽忠,忠是以孝弟为前提,孝弟以忠为⽬的。儒家认为,在家中实⾏了孝弟,统治者内部就不会发⽣“犯上作乱”的事情;再把孝弟推⼴到劳动民众中去,民众也会绝对服从,⽽不会起来造反,这样就可以维护国家和社会的。
这⾥所提的孝悌是仁的根本,对于读者理解孔⼦以仁为核⼼的哲学、伦理思想⾮常重要。在春秋时代,周天⼦实⾏嫡长⼦继承制,其余庶⼦则分封为诸侯,诸侯以下也是如此。整个社会从天⼦、诸侯到⼤夫这样⼀种政治结构,其基础是封建的宗法⾎缘关系,⽽孝、悌说正反映了当时宗法制社会的道德要求。
孝悌与社会的有直接关系。孔⼦看到了这⼀点,所以他的全部思想主张都是由此出发的,他从为⼈孝悌就不会发⽣犯上作乱之事这点上,说明孝悌即为仁的根本这个道理。⾃春秋战国以后的历代封建统治者和⽂⼈,都继承了孔⼦的孝悌说,主张“以孝治天下”,汉代即是⼀个显例。他们把道德教化作为实⾏封建统治的重要⼿段,把⽼百姓禁锢在纲常名教、伦理道德的桎梏之中,对民众的道德观念和道德⾏为产⽣了极⼤影响,也对整个中国传统⽂化产⽣深刻影响。孝悌说是为封建统治和宗法家族制度服务的,对此应有清醒的认识和分析判别,抛弃封建毒素,继承其合理的内容,充分发挥道德在社会⽅⾯所应有的作⽤。
【原⽂】
1·3 ⼦⽈:巧⾔令⾊①,鲜②仁矣。”
【注释】
①巧⾔令⾊:朱熹注⽈:“好其⾔,善其⾊,致饰于外,务以说⼈。”巧和令都是美好的意思。但此处应释为装出和颜悦⾊的样⼦。
②鲜:少的意思。
【译⽂】
孔⼦说:“花⾔巧语,装出和颜悦⾊的样⼦,这种⼈的仁⼼就很少了。”
【评析】
上⼀章⾥提出,孔⼦和儒家学说的核⼼是仁,仁的表现之⼀就是孝与悌。这是从正⾯阐述什么是仁的问题。这⼀章,孔⼦讲仁的反⾯,即为花⾔巧语,⼯于辞令。儒家崇尚质朴,反对花⾔巧语;主张说话应谨慎⼩⼼,说到做到,先做后说,反对说话办事随⼼所欲,只说不做,停留在⼝头上。这表明,孔⼦和儒家注重⼈的实际⾏动,特别强调⼈应当⾔⾏⼀致,⼒戒空谈浮⾔,⼼⼝不⼀。这种踏实态度和质朴精神长期影响着中国⼈,成为中华传统思想⽂化中的精华内容。
【原⽂】
1·4 曾⼦①⽈:“吾⽇三省②吾⾝。为⼈谋⽽不忠③乎?与朋友交⽽不信④乎?传不习乎?”
【注释】
①曾⼦:曾⼦姓曾名参(⾳shēn)字⼦舆,⽣于公元前505年,鲁国⼈,是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔⼦的得意门⽣,以孝⼦出名。据说《孝经》就是他撰写的。
②三省:省(⾳xǐng),检查、察看。三省有⼏种解释:⼀是三次检查;⼆是从三个⽅⾯检查;三是多次检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表⽰动作频率多,不必认定为三次。
③忠:旧注⽈:尽⼰之谓忠。此处指对⼈应当尽⼼竭⼒。
④信:旧注⽈:信者,诚也。以诚实之谓信。要求⼈们按照礼的规定相互守信,以调整⼈们之间的关系。
⑤传不习:传,旧注⽈:“受之于师谓之传。⽼师传授给⾃⼰的。习,与“学⽽时习之”的“习”字⼀样,指温习、实习、演习等。
【译⽂】
曾⼦说:“我每天多次反省⾃⼰,为别⼈办事是不是尽⼼竭⼒了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?⽼师传授给我的学业是不是复习了呢?”
【评析】
儒家⼗分重视个⼈的道德修养,以求塑造成理想⼈格。⽽本章所讲的⾃省,则是⾃我修养的基本⽅法。
论语全文及译文在春秋时代,社会变化⼗分剧烈,反映在意识领域中,即⼈们的思想信仰开始发⽣动摇,传统观念似乎已经在⼈们的头脑中出现危机。于是,曾参提出了“反省内求”的修养办法,不断检查⾃⼰的⾔⾏,使⾃⼰修善成完美的理想⼈格。《论语》书中多次谈到⾃省的问题,要求孔门弟⼦⾃觉地反省⾃⼰,进⾏⾃我批评,加强个⼈思想修养和道德修养,改正个⼈⾔⾏举⽌上的各种
错误。这种⾃省的道德修养⽅式在今天仍有值得借鉴的地⽅,因为它特别强调进⾏修养的⾃觉性。
在本章中,曾⼦还提出了“忠”和“信”的范畴。忠的特点是⼀个“尽”字,办事尽⼒,死⽽后已。如后来儒家所说的那样,“尽⼰之谓忠”。“为⼈谋⽽不忠乎,是泛指对⼀切⼈,并⾮专指君主。就是指对包括君主在内的所有⼈,都尽⼒帮助。因此,“忠”在先秦是⼀般的道德范畴,不⽌⽤于君⾂关系。⾄于汉代以后逐渐将“忠”字演化为“忠君”,这既与儒家的忠有关联,⼜有重要的区别。“信”的涵义有⼆,⼀是信任、⼆是信⽤。其内容是诚实不欺,⽤来处理上下等级和朋友之间的关系,信特别与⾔论有关,表⽰说真话,说话算数。这是⼀个⼈⽴⾝处世的基⽯。
【原⽂】
1·5 ⼦⽈:“道①千乘之国②,敬事③⽽信,节⽤⽽爱⼈④,使民以时⑤。”
【注解】
①道:⼀本作“导”,作动词⽤。这⾥是治理的意思。
②千乘之国:乘,⾳shèng,意为辆。这⾥指古代军队的基层单位。每乘拥有四匹马拉的兵车⼀辆,车上甲⼠3⼈,车下步卒72⼈,后勤⼈员25⼈,共计100⼈。千乘之国,指拥有1000辆战车的国家,即诸侯国。春秋时代,战争频仍,所以国家的强弱都⽤车辆的数⽬来计算。在孔⼦时代,千乘之国已经不是⼤国。
③敬事:敬字⼀般⽤于表⽰个⼈的态度,尤其是对待所从事的事务要谨慎专⼀、兢兢业业。
④爱⼈:古代“⼈”的含义有⼴义与狭义的区别。⼴义的“⼈”,指⼀切⼈;狭义的“⼈”,仅指⼠⼤夫以上各个阶层的⼈。此处的“⼈”与“民”相对⽽⾔,可见其⽤法为狭义。
⑤使民以时:时指农时。古代百姓以农业为主,这是说要役使百姓按照农时耕作与收获。
【译⽂】
孔⼦说:“治理⼀个拥有⼀千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家⼤事⽽⼜恪守信⽤,诚实⽆欺,节约财政开⽀⽽⼜爱护官吏⾂僚,役使百姓要不误农时”。
【评析】
孔⼦在本章中所说的话,主要是对国家的执政者⽽⾔的,是关于治理国家的基本原则。他讲了三个⽅⾯的问题,即要求统治者严肃认真地办理国家各⽅⾯事务,恪守信⽤;节约⽤度,爱护官吏;役使百姓应注意不误农时等。这是治国安邦的基本点。
康有为说,孔⼦的学说是“爱⼈”,泛爱⼀切⼈。但本章⾥所说的“爱⼈”则⾮此意。他所说的“⼈”不是百姓,⽽是官吏,是有地位的⼈;⽽“民”才是百姓,是被治者役使的对象。可见,“爱⼈”不是爱⼀切⼈,⽽只是爱统治集团中的⼈。“节⽤⽽爱⼈,使民以时”的思想是合理的,反映了孔⼦的社会思想。但这与“爱⼈”与否则⽆太⼤⼲系。从另⼀个⾓度说,孔⼦这⾥是为统治者治理国家、统治百姓出谋划策。
鲁迅曾经指出:“孔夫⼦曾经计划过出⾊的治国的⽅法,但那都是为了治民众者,即权势者设想的⽅法,为民众本⾝的,却⼀点也没有。”(《且介亭杂⽂⼆集·在现代中国的孔夫⼦》)这是站在⼈民众的⽴场上看待孔⼦治国⽅略的。因⽽颇具尖锐性。
【原⽂】
1·6 ⼦⽈:“弟⼦①⼊②则孝,出③则弟,谨④⽽信,汎⑤爱众,⽽亲仁⑥,⾏有余⼒⑦,则以学⽂⑧。”
【注释】
①弟⼦:⼀般有两种意义:⼀是年纪较⼩为⼈弟和为⼈⼦的⼈;⼆是指学⽣。这⾥是⽤⼀种意义上的“弟⼦”。
②⼊:古代时⽗⼦分别住在不同的居处,学习则在外舍。《礼记·内则》:“由命⼠以上,⽗⼦皆异宫”。⼊是⼊⽗宫,指进到⽗亲住处,或说在家。
③出:与“⼊”相对⽽⾔,指外出拜师学习。出则弟,是说要⽤弟道对待师长,也可泛指年长于⾃⼰的⼈。
④谨:寡⾔少语称之为谨。
⑤□:⾳fàn,同泛,⼴泛的意思。
⑥仁:仁即仁⼈,有仁德之⼈。
⑦⾏有余⼒:指有闲暇时间。
⑧⽂:古代⽂献。主要有诗、书、礼、乐等⽂化知识。
【译⽂】
孔⼦说:“弟⼦们在⽗母跟前,就孝顺⽗母;出门在外,要顺从师长,⾔⾏要谨慎,要诚实可信,寡⾔少语,要⼴泛地去爱众⼈,亲近那些有仁德的⼈。这样躬⾏实践之后,还有余⼒的话,就再去学习⽂献知识。”
【评析】
本篇第⼆章中曾提到孝悌的问题,本章再次提及这个问题。孔⼦要求弟⼦们⾸先要致⼒于孝悌、谨信、爱众、亲仁,培养良好的道德观念和道德⾏为,如果还有闲暇时间和余⼒,则⽤以学习古代典籍,增长⽂化知识。这表明,孔⼦的教育是以道德教育为中⼼,重在培养学⽣的德⾏修养,⽽对于书本知识的学习,则摆在第⼆位。
孔⼦办教育,把培养学⽣的道德观念放在第⼀位,⽽⽂化学习只是第⼆位的。事实上,历史上的任何阶级,⽆论奴⾪主阶级、地主阶级,还是资产阶级,教育都是为其政治服务的,尤其重视学⽣的道德品⾏和政治表现,把“德”排在“识”的前⾯,这是阶级的需要。他们就是要培养适应本阶级要求的各⽅⾯⼈才。
【原⽂】
1·7 ⼦夏①⽈:“贤贤②易⾊;事⽗母能竭其⼒;事君,能致其⾝④;与朋友交,⾔⽽有信。虽⽈未学,吾必谓之学矣。”
【注释】
⼦夏:姓⼘,名商,字⼦夏,孔⼦的学⽣,⽐孔⼦⼩44岁,⽣于公元前507年。孔⼦死后,他在魏国宣传孔⼦的思想主张。
②贤贤:第⼀个“贤”字作动词⽤,尊重的意思。贤贤即尊重贤者。
③易:有两种解释;⼀是改变的意思,此句即为尊重贤者⽽改变好⾊之⼼;⼆是轻视的意思,即看重贤德⽽轻视⼥⾊。
④致其⾝:致,意为“献纳”、“尽⼒”。这是说把⽣命奉献给君主。
【译⽂】
⼦夏说:“⼀个⼈能够看重贤德⽽不以⼥⾊为重;侍奉⽗母,能够竭尽全⼒;服侍君主,能够献出⾃⼰的⽣命;同朋友交往,说话诚实恪守信⽤。这样的⼈,尽管他⾃⼰说没有学习过,我⼀定说他已经学习过了。”
【评析】
上⼀章有“⾏有余⼒,则以学⽂”⼀句。本章中⼦夏所说的这段话,实际是对上章的进⼀步发挥。⼦夏认为,⼀个⼈有没有学问,他的学问的好坏,主要不是看他的⽂化知识,⽽是要看他能不能实⾏“孝”、“忠”、“信”等传统伦理道德。只要做到了后⾯⼏点,即使他说⾃⼰没有学习过,但他已经是有道德修养的⼈了。所以,将这⼀章与前⼀章联系起来阅读分析,就更可以看到孔⼦教育重在德⾏的基本特点。
【原⽂】
1·8 ⼦⽈:“君⼦①,不重②则不威;学则不固③。主忠信④。⽆⑤友不如⼰者⑥;过⑦则勿惮⑧改。”
【注释】
①君⼦:这个词⼀直贯穿于本段始终,因此这⾥应当有⼀个断句。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。