英语B2
统考大学英语B大纲6套模拟题阅读理解部分翻译
Test 1
Passage 1
The French Revolution broke out in 1789. 1789年,法国革命爆发。At the time France was in a crisis. 那时,法国危机重重。 The government was badly run and people’s lives were miserable. 政府管理不善,人民生活凄惨。 King Louis XIV tried to control the national parliament and raise more taxes. 国王路易十四试图控制国家议会并增加税收。 But his effort failed. 但是没有成功。 He ordered his troops to Versailles. 他调动了他的军队到凡尔赛。 The people thought that Louis intended to put down the Revolution by force. 老百姓就以为国王要以武力来镇压革命。On July 14, 1789, they stormed and took the Bastille, where political prisoners were kept. 在1789年7月14日,起义军就迅速占领了巴士底狱,那里关押了很多政治犯。 Ever since that day, July 14 has been the French National Day. 从那之后,7月14号就成了法国的国庆日。Louis tried to flee the country in 1792 to get support from Austria and Prussia. 1792年路易想要逃到其他国家,并获得奥地利和普鲁士的支持。 However, he was c
aught and put in prison. 但是他被捕了并被送进了监狱。 In September 1792, the monarchy was abolished. 1792年9月时,君主制被废除了。In the same year, Louis was executed. 同年,路易被处决了。A few months later his wife, Marie also had her head cut off. 几个月之后他的妻子,玛丽也被杀头了。The Revolution of France had frightened the other kings of Europe. 法国革命引起了欧洲其他国王的恐惧。Armies from Austria and Prussia began to march against France. 奥地利和普鲁士纷纷调动军队向法国进军。The French raised republican armies to defend the nation. 法国集合了共和军来保卫法国。 The Revolution went through a period of terror. 革命历经了一段恐怖时期。Thousands of people lost their lives. 数千人失去了生命。In the end, power passed to Napoleon Bonaparte. 最后,拿破仑即位。 (190 words)
英语b级考试技巧
11. What’s this passage about?
A. France.                          B. King Louis.
C. The French Revolution.              D. Europe.
12. Which did not happen in 1789?
A. The French Revolution broke out.
B. The national economy was developing rapidly.
C. The government wasn’t well run.
D. King Louis XIV was in power.
13. Where were the political prisoners kept?
A. In Versailles.      B. In Austria.      C. In Prussia.      D. In Bastille.
14. What does the underlined word “abolished” mean?
A. Put off.                            B. Established.
C. United.                          D. Ended.
15. What was NOT the effect of the Revolution?
A. July 14 has become the French National Day.
B. It brought some impact on the other European kings.
C. Louis’s wife, Marie was killed.
D. The king tried to control the national parliament.
参考译文:
1789年,法国革命爆发。那时,法国危机重重。政府管理不善,人民生活凄惨。国王路易十四试图控制国家议会并增加税收。但是没有成功。他调动了他的军队到凡尔赛。老百姓就以为国王要以武力来镇压革命。在1789年7月14日,起义军就迅速占领了巴士底狱,那里关押了很多政治犯。从那之后,7月14号就成了法国的国庆日。1792年路易想要逃到其他国家,并获得奥地利和普鲁士的支持。但是他被捕了并被送进了监狱。1792年9月时,君主制被废除了。同年,路易被处决了。几个月之后他的妻子,玛丽也被杀头了。法国革命引起了欧洲其他国王的恐惧。奥地利和普鲁士纷纷调动军队向法国进军。法国集合了共和军来保卫法国。革命历经了一段恐怖时期。数千人失去了生命。最后,拿破仑即位。
Passage 2
In the United States, it is not customary to telephone someone very early in the morning. 在美国,一大清早给人打电话是不符合习俗的。 If you telephone him early in the day, while he is shaving or having breakfast, the time of the call shows that the matter is very important and requires immediate attention. 如果一大早上你给他打电话,而他正在刮胡子或者正在吃早饭,这个时间段的电话说明事情很重要,需要马上关注。The same meaning is attached to telephone calls made after 11: 过了晚上11点的电话也有同样的意思。 If someone receives a call during sleeping hours, he assumes it’s a matter of life or death. 如果某人在睡觉时间接到电话,他会认为这是生死攸关的事情。The time chosen for the call communicates its importance. 打电话时间的选择能传达电话内容的重要性。In social life, time plays a very important part. 在社会生活中,时间的作用是很大的。 In the U.S.A. guests tend to feel they are not highly regarded if the invitation to a dinner party is extended only three or four days before the party date. 在美国,晚宴聚会邀请只在聚会开始前三四天才发出,受邀客人往往会觉得自己没有被真正看重。But it is not true in all countries. 但不是所有的国家都是这样。In other areas of the world, it may be considered foolish to make an appointment too far in advance because plans which are made for a dat
e more than a week away tend to be forgotten. 在世界其他地区,提前太多时间预约被认为是很愚蠢的,因为提前一周以上的邀约(计划)往往会被忘记。The meaning of time differs in different parts of the world. 时间的概念在不同的国家有不同的意思。Thus, misunderstandings arise between people from different cultures that treat time differently. 所以,不同文化的人对时间不同的理解,往往会产生误会。Promptness is valued highly in American life, for example. 例如,美国人生活中十分看重守时。 If people are not prompt, they may be regarded as impolite or not fully responsible. 如果人们不守时,那么其他人会认为他们没有礼貌或者不够负责任。In the U.S. no one would think of keeping a business associate waiting for an hour, it would be too impolite. 在美国,没有人打算让生意伙伴白白等一个小时, 这是非常不礼貌的。A person who is 5 minutes late, will say a few words of explanation, though perhaps he will not complete the sentence. 迟到了5分钟的一个人,会简单的解释一下,尽管可能他不用说完解释。(260 words)
参考译文
在美国,一大清早给人打电话是不符合习俗的。如果一大早上你给他打电话,而他正在刮胡
子或者正在吃早饭,这个时间段的电话说明事情很重要,需要马上关注。过了晚上11点的电话也有同样的意思。如果某人在睡觉时间接到电话,他会认为这是生死攸关的事情。打电话时间的选择能传达电话内容的重要性。在社会生活中,时间的作用是很大的。在美国,晚宴聚会邀请只在聚会开始前三四天才发出,受邀客人往往会觉得自己没有被真正看重。但不是所有的国家都是这样。在世界其他地区,提前太多时间预约被认为是很愚蠢的,因为提前一周以上的邀约(计划)往往会被忘记。时间的概念在不同的国家有不同的意思。所以,不同文化的人对时间不同的理解,往往会产生误会。例如,美国人生活中十分看重守时。如果人们不守时,那么其他人会认为他们没有礼貌或者不够负责任。在美国,没有人打算让生意伙伴白白等一个小时, 这是非常不礼貌的。迟到了5分钟的一个人,会简单的解释一下,尽管可能他不用说完解释。
16. What is the main idea of this passage?______________
A. It is not customary to telephone someone in the morning and in sleeping hours in the U.S.
B. The role of time in social life over the world.
C. If people are not prompt, they may be regarded as impolite or not fully responsible in the U.S.
D. Not every country treats the concept of time as the same.
17. What does it mean in the passage if you call someone during his or her sleeping hours? ______________

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。