《论语》成语集锦
《论语》成语集锦
[成语]巧言令
[原文]
子曰:“巧言令①,鲜矣仁。”
[注释]
① 令:谄媚的脸。令,本指美好,如称人之父母曰令尊、令堂;称人之子女曰令郎、令嫒。这里有讨好之意。
[今译]
孔子说:“满口说着让人喜欢的话,满脸装着使人喜欢的面,仁德就很少了。”
[成语]三省吾身
[原文]
曾子曰①:“吾日三省吾身②。为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎③?”
[注释]
① 曾(zēng)子:姓曾,名参(shēng),字子舆。曾皙之子。孔子弟子。
② 省(xǐng):检查反省自己。
③ 传:老师传授的知识、学问。
[今译]
曾子说:“我每天多次反省自己,替别人办事情有不尽心力的吗?同朋友交往,有不诚实的吗?老师传授的知识温习了吗?
[成语]言而有信
[原文]
子夏曰①:“贤贤易②;事父母能竭其力;事君能致其身③;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”
[注释]
① 子夏:姓卜,名商,字子夏。孔子弟子。
② 贤贤:第一个“贤”是动词,表示推重,尊崇;第二个“贤”是名词,贤德。 易:轻视,不看重。
③ 致:奉献。
[今译]
子夏说:“一个人选择妻子要看重其贤德,不看重其相;侍奉父母能尽心尽力;服事君上能献出生命;和朋友结交,说话诚实守信。这种人,虽然说没学习过,我一定说他学习过了。”
[成语]慎终追远
[原文]
曾子曰:“慎终追远①,民德归厚矣。”
[注释]
① 终:寿终,指父母去世。
[今译]
曾子说:“慎重地对待父母丧葬之事,不断地追念祖先,这样做,百姓的德行就会自然归于仁厚了。”
[成语]温良恭俭让
[原文]
子禽问于子贡曰①:“夫子至于是邦也②,必闻其政,求之与,抑与之与③?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与④!”
[注释]
韶①子禽:姓陈,名亢,字子禽。孔子弟子。 子贡,姓端木,名赐,字子贡。孔子弟子。
② 夫子:孔子弟子对孔子的尊称。邦:诸侯国。
③ 抑:表示选择,相当于“是……还是”中的“还是”。与之:给他。
④其诸:或者,大概。
[今译]
子禽向子贡问道:“先生每到一个国家,必能了解到那个国家的政事,是请求人告诉他的呢?还是人家自愿告诉他的呢?”子贡说:“先生是以温和、良善、恭敬、检点、谦逊的态度得来的。他老人家获得信息的方法总是和别人不一样吧!”
[成语]和为贵
[原文]
有子曰:“礼之用①,和为贵,先王之道斯为美②;小大由之。有所不行:知和而和,不以礼节之③,亦不可行也。”
[注释]
① 礼:即周礼。周代的仪礼制度。
② 先王:指文王武王等古代的贤王。
③ 节:节制,约束。
[今译]
有子说:“礼的运用,贵在能和,先王的治国之道里,这一点是很好的;无论大事小事都是依照它做的。但是也有行不通的地方:只知道一味的和气,不用礼来节制,也就行不通了。”
[成语]一言以蔽之
[原文]
子曰:“《诗》三百①,一言以蔽之②,曰:‘思无邪③’。”
[注释]
①《诗经》中收诗305篇,说《诗》三百,是举其约数。
②蔽:概括。
③思无邪:原出自《诗经.鲁颂.駉》篇。孔子借用这句话来评论《诗经》。
[今译]
孔子说:“《诗经》三百篇,可用一句话来概括,就是‘思想纯正’。”
[成语]三十而立(而立之年),四十不惑(不惑之年)
[原文]
子曰:“吾十有五而志于学①,三十而立,四十而不惑,五十而知天命②,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
[注释]
① 有:同“又”,“十有五”,即十又五,十五岁。
② 天命:孔子的“天命”包含什么,我们现在不能确切地知道,大致应当包括人与自然的关系,人与社会的关系,人的命运,人的道德责任,为人的准则,人格等丰富的含义。
[今译]
孔子说:“我十五岁时,就有志去学习;到三十岁,能够坚定自立;到四十岁,对于事理都能够明白,不再有迷惑不解的;到五十岁,知道什么是天命了;到六十岁,对于所听到的一切,都能明白贯通,心中不再有违逆不顺之感;到七十岁,我即使随心所欲,也不会越出法度。”
[成语] 温故知新
[原文]
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
[今译]
孔子说:“能够通过温习旧知识,进而悟出新知识,就可以做老师了。”
[成语]见义勇为
[原文]
子曰:“非其鬼而祭之①,谄也。见义不为,无勇也。”
[注释]
①鬼:这里指死去的祖先。
[今译]
孔子说:“不是自己应当祭祀的鬼神,却去祭祀他,这是谄媚;遇到应当做的事情,却不去做,这是没有勇气。”
[成语]是可忍,孰不可忍
[原文]
孔子谓季氏①,“八佾舞于庭②,是可忍也,孰不可忍也③?”
[注释]
①季氏:鲁国正卿季孙氏。此处或说指季平子,或说指季桓子。
②八佾:“佾(yì)”,行,列。指古代奏乐舞蹈的行列。一佾,是八个人的行列;八佾,就是八八六十四个人。按周礼规定,天子的乐舞用八佾,诸侯用六佾;卿、大夫用四佾;士用二佾。按季氏的官职,只有用四佾的资格,但他竟敢用了天子才能用的八佾的规格,在孔子看来这是不可饶恕的越轨行为。
③忍:容忍。“孰”,疑问代词,什么。
[今译]
孔子谈到季孙氏,说:“他竟敢用只有天子才能用的六十四人的舞蹈行列,在他的家庙庭中奏乐舞蹈,这件事如果我们能容忍,还有什么事不能容忍呢?”
[成语]尽善尽美
[原文]
子谓《韶》①,“尽美矣,又尽善也②。”谓《武》③,“尽美矣,未尽善也。”
[注释]
① 《韶》(sháo):传说上古虞舜时的一组乐舞,也叫“大韶”。虞舜是通过禅让得到帝位的,所以孔子认为这是“尽善”。
② 美:指乐舞的艺术形式,音调声容之美。善:指乐舞的思想内容,体现的道德价值
③ 《武》:周武王时的乐曲,也叫“大武”。武王的帝位是通过暴力推翻纣王而来,虽顺应天意民心,但毕竟经过征战,所以孔子说“未尽善”,即还不是最高境界。
[今译]
孔子说舜乐《韶》:“美到极致了,也善到极致了。”说武王乐《武》:“美到极致了,但还不能说善到极致了。”
[成语]无欲则刚
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论