中国传统文化中英文
 中国传统文化
一、 “传统节日”单词预热 vocabulary work
烹调 cooking  cuisine          鱼肉满架 well stocked with fish and meat
象征意义 symbolic significance    农历 lunar calendar
阳历 solar calendar              端午节 Dragon Boat Festival
元宵节 Lantern Festival          清明节 Pure Brightness Day
重阳节 Double Ninth Day          放逐 be exiled
忠臣 loyal minister  糯米粽子 glutinous rice dumplings wrapped in bamboo leaves
祭祀亡灵 in memory of sb.        龙舟比赛 dragon boat races
中秋节 Mid Autumn Festival      满月 full moon
月饼 moon cake                  蜜饯 preserved fruits
豆沙 bean paste                  蛋黄 egg yolk
海鲜 seafood                    家禽 poultry
饺子 dumplings                  八宝饭 eight treasure rice
米羹 rice balls                  油条 fried sticks
麻花 fried twisted stick            炒面 Chaomian
叉烧包 steamed bun with roast pork  粥 porridge
芋头 taro        葱油饼 pan-fried cake with sesame seeds and green onion
有关春节的常用词
放鞭炮 let off firecrackers    耍龙灯 play the dragon lantern
耍狮子 play the lion dance    拜年 pay a new-year call
二、有关“介绍”的翻译
我很高兴向各位介绍中国的主要传统节日。
I am very happy to have the opportunity to talk to you about major traditional Chinese holidays.
表示“介绍情况”时,我们可以这样翻译:
1. to share with you brief information
在此,我愿意向朋友们介绍这些方面的情况。
I'd like to share with you brief information in this respect.
2. to brief you on
借此机会,我愿意向各位朋友介绍中国加入世贸组织和参与经济全球化的有关情况。
I would like to avail myself of this opportunity to brief you on China's accession to WTO and participation in economic globalization.
3. to give a brief account of
我简单介绍我厂的情况。
Let me, first of all, give you a brief account of this factory.
在来宾们参观我校之前,请允许我简要介绍一下我校的概况。
Before you start to look around, I would like to give you a brief account of our school.
4. to tell us how/what
请主席先生介绍一下中国农村扶贫运动的情况。
Will Mr. Chairman tell us how the anti-poverty drive is going on in China?
5. to show you
我想向您介绍一下我们初步拟定的活动日程。
I would like to show you our tentative itinerary.
6. to provide sb. with some information
借此机会,向各位介绍上海经济发展和开展国际经贸交往的一些情况。
Id like to take this opportunity to provide you with some information about Shanghais economic development and its foreign trade.
7.  share a piece of my mind
三、实考题分析
中国的传统节庆膳食除了在数量和质量上与平时有所不同之外,一些历史悠久、具有象征意义的食物也是节日必不可缺的伴侣。
Traditional holiday meals are different from everyday meals in terms of quantity and quality. In addition, some foods with a long history and symbolic significance are indispensable on these occasions.
例如,我国的端午节是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子。
For example, on the Dragon Boat Festival, a day set aside in memory of the ancient poet Qu Yuan, people will hold dragon boat races and eat zongzi, a kind of 中国英文glutinous rice dumplings wrapped in bamboo leaves.
中秋节是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征着圆满,象征着家庭团聚。因此,中秋节的特制食品是一种圆形的月饼。
The Mid-autumn Festival is an occasion for viewing the full moon. The round moon is a symbol for completeness, and family reunion. The special food of the day is the yuebing, a round moon cake.
春节是中国的农历新年,除了常见的海鲜、家禽和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统菜肴,如饺子和年糕。
The Spring Festival is the Chinese lunar New Years holiday. In addition to the popular seafood, poultry and meat, people will prepare traditional food, for example, jiaozi, or boiled dumplings, and niangao, or the year cake according to their regional custom.
温总理答记者问精彩语录
一个领导者应该把眼睛盯住前方,把握现在,思考未来。
As a leader, his eyes should be on the way ahead, his energy should be focused on the present at the same time he should be thinking of the future.
天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤。
One should not fear changes under the heaven and one should not blindly follow old conventions and one should not be deterred by complaints of others.
苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。 (温总理五年前立下的誓言)
One should uphold his country’s interest with his life, he should not do things just to pursue his personal gains and he should not be evade responsibilities for fear of personal loss.
如果我们的国家有比黄金还要贵重的诚信、有比大海还要宽广的包容、有比爱自己还要宽广的博爱、有比高山还要崇高的道德,那么我们这个国家就是一个具有精神文明和道德力量的
国家。
If China can have a level of credibility and integrity that is more precious than gold, if China can be more receptive and inclusive than the ocean, if China can have fraternity rather than love for oneself, and if China can have an ethical standard higher than the mountains, I believe this country will have the moral strength and also will become a country with advanced cultural development.
民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行。
What people are concerned about preoccupies my mind, and what preoccupies people’s mind is what I need to address.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。