发达国家用英语怎么说
甲醇是什么发达国家又称已开发国家,指经济发展水平较高、技术较为先进、生活水平较高的国家。另外,也称作工业化国家、高经济开发国家(MEDC)。那么你知道发达国家用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
发达国家英语说法1:加强针6个月怎么算
developed countries
发达国家英语说法2:
advanced nations
发达国家的英语例句:
这一匮乏在欠发达国家不可避免。
This scarcity is inevitable in less developed countries.
法国是发达国家之一。
France is one of the develop countries.用时而时而造句
发达国家和新兴国家之间的松散联盟
A loose alliance of developed and emerging countries
不发达国家的公共卫生问题
Public-health problems in the underdeveloped world
我认为发达国家应该帮助不发达国家。
iphone5拆机I think developed countries should help undeveloped countries.
在发展中国家和发达国家,保护主义声浪日盛。
In developing and advanced countries there are growing protectionist voices.
发达国家通常具有完备的通讯网络。
Advanced countries usually have excellent communications.
在发达国家,半数以上的成人缺乏足够的活动。
In developed countries more than half of adults are insufficiently active.羽绒服品牌有哪些
他们的国家是一个发达国家。
Theirs is a developed country.
净流动是从发展中国家到发达国家。
The net flow is from the developing to the developed world.
这与发达国家形成鲜明的对比。
This is in marked contrast to the situation in developed countries.
发达国家人口占世界的四分之一,拥有耕地将近世界之半。
The developed nations, with about one fourth of the world's population, possess almost half the arable land of the earth.
回族有什么节日在发达国家,这一下行趋势在21世纪初就开始了,而在新兴国家,这一趋势始于2009年以后。
In the advanced countries, the decline began in the early 2000s; in emerging economies, after 2009.
不论采取哪种方法,新兴市场的消费者和公司正在重新审视与发达国家公司的互动模式。
Either way, emerging market consumers and businesses are redefining the terms of engagement with companies from larger economies.
Iyer说:我仍然感觉到,我们的国家(指美国)是世界上唯一一个没有充斥着旅行者的发达国家。
“ I still feel that ours is the only developed country in the world that's not full of travelers,” Iyer says.
在发达国家,婴儿猝死是一周到一岁的婴儿死亡的主要原因。
In developed countries, cot death is the main cause of death between the ages of one week and one year.
根据该协议,英国将免除世界上一些最不发达国家欠下的数亿英镑的债务。
Under the agreement, Britain will cancel hundreds of millions of pounds in debts owed to it by some of world's poorest countries.
那么,投资者应不应该果断进入市场、抓住发达国家和发展中国家之间不断拉大的估值差距获利呢?
So should investors plunge in to take advantage of the widening valuation gap between the developed and developing world?
何时这些趋势变化将惠及美国和其他发达国家的工人?
At what point do these shifting trends begin to benefit workers in the United States and ot
her developed countries?
美国以及其他发达国家的官员说,将保护科技(以阻止外流)与对付饥饿问题混为一谈是在混淆视听。
Officials of the United States and other developed countries said that linking technology protection to the fight against hunger was a red herring.
发达国家的剩余食品可以满足其它地方无数饥民的需要,这种说法,如果真可以成为现实的话,也许不会有错。
It may be true that, if this were the best of all possible worlds, the food surplus in the developed countries would be sufficient to answer the needs of the starving millions elsewhere.
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论