·教育广角·
“中介语”一词由Selinker所创,指学习者在某一时间构建的内在语言系统与可表现其学习变化的一系列相联系统。按照Kasper等(1991)的定义,中介语指非本族语者对言语活动的理解、生成和习得言语行为知识的方式。这一领域中许多方法论问题都已得到解决,如研究设计,数据形式,数据收集工具等。数据收集对最终结果的影响比数据分析更甚,因为有缺陷的数据会对研究造成根本性的损害。Wolfson曾指出,“若收集的数据不合适,就很有可能从中得出不可靠或误导性的理论和结论。”本文采取Kasper与Dahl的做法,按照数据所受限制的程度以及数据的形式将数据收集方法分为三类:
第一类是感知数据诱导法,包括评定法,多项选择问卷法,自我报告法以及访谈法。评定法分为卡片对偶比较法,卡片分类法和评定量表。实施卡片对偶比较法,需先配对比较的对象,然后受实验者将从一对对象中选出某种特性的分值较高的一个,最后得出这一对象在这一特性上比其他对象高出的百分比,并按照百分比的高低对这些对象进行排序。卡片分类法中,受实验者需先阅读第一张卡片上对会话背景和问题的描述,然后按照礼貌或得体程度,将写有不同回答的卡片分类。评定量表通常包括简洁的背景描述,一个问题以及不同的回答,受实验者需在李克特五级/七级量表上评定不同回答的礼貌、得体等级。多项选择调查问卷中,每道题含有简短的背景描述,一个问题和几个答案。受实验者需选出最得体的答案。自我报告法中,参与者需向研究者报告自己的语用行为并做出评论。研究者凭此得到参与者对自身行为的理解并与其他数据进行对比。访谈法包括结构式访谈,半结构式访谈以及无结构访谈。
第二类是生成数据诱导法,包括会话补全任务法,回忆备忘录法,封闭式角扮演以及开放式角扮演等。会话补全任务法由背景描述和对受实验者的指示组成,受实验者可从若干答案中选择(多项选择会话补全法)也可说出或写下自己的回答(口语会话补全法或书面会话补全法)。回忆备忘录法要求参加者回忆自己最近听到或说出的包含具体语用特征的话语以及这一话语出现时的场景。何兆熊将角扮演定义为一种交流活动,参与者“扮演”并“表演”预设社会背景或情境中特定的“角”以达到某种交流目标。按照表演者言语生成过程的自由程度,角扮演分为封闭式角扮演以及开放式角扮演。
第三类是观察法,参与者不受任何特定限制。这种方法包括实地考察记录法与录音/录像法。前者需研究者简要记录目标语用特征和详细的背景信息。在录音/录像法中,研究者录制下真实的会话并进行转录、分析。这种数据包含连续的行为和丰富的背景信息,但是研究过程难以复制,变量难以控制。数据库是文本、话语或其他代表某种语言的样本的集合体,通常为电子数据库。数据库中的语言数据来自真实文本,具有代表性。研究者可在数据库中到用于实证性研究的真实语言材料。但数据库中不包含会话情境和背景信息。
Kasper指出,“不同学科内的研究者们都赞成结合数种数据收集方法以消除不同方法中的弊端”。何兆熊认为理想的组合是用观察法收集原始数据,以诱导法为补充。稍次一些的可用诱导法收集原始数据,以观察法检验前者的结论,但仅在自然数据难以收集时才推荐使用。中国数据收集方法的应用:
早在1981年,G. Kasper就出版了《语际语的语用学方面》一书,这代表语言学家开始从语用学角度探索二语习得研究。1993年,G. Kasper和S. Blum共同出版了《中介语语用学》一书,标志着中介语语用学的确立。直到1993年,当中介语语用学已在西方学术界有长足的发展时,才首次由何自然引入中国学术界。何自然简要介绍了其本质,主要研究内容以及研究方向。然而,当时这篇文章并没有引起中国语言学界的重视。到21世纪,当中介语语用学在西方学术界飞速发展,中国的英语学习者之间出现越来越多语用学问题时,中国学者们才开始广泛关注中介语语用学。
从1996年至今,有更多的学者从语用学角度研究中国外语学习者的中介语。然而,其中大部分研究都以理论为基础,仅对前人相关研究做出评论。在过去二十年间,实证研究的数量远低于理论性研究。以中国外语学习者数量而论,实证研究的数量远远不够。在有限的实证研究中,研究者往往以诱导法收集原始数据,尤其是话语补全法与评定量表法,一些学者甚至仅仅采用话语补全法这一种方法收集数据,由此得出的研究结果的可靠性极易受到质疑。大部分研究者十分谨慎,在研究中采用数种数据收集方法,但一些研究者仅采用了一种方法的不同形式。Kasper认为“采用互补的数据收集方法从不同来源收集材料有利于进行三角测量,提高研究的信度。”
茗茶数据收集方法都各有缺陷,不存在优劣高下之分,应以适用为标准。研究设计应以研究目的为主,而不是数据收集方法。要增加数据的信度,最好采用互补的收据收集方法从不同的来源处收集数据。在以后的研究中,研究者应多关注中介语语用学的实证研究方面,学习并运用多种方法使研究结果更为
可靠。
参考文献:
[1]Ellis,R.Second Language Acquisition. Shanghai: Shanghai Foreign
Language Education Press,2013
[2]Kasper,G.Four Perspectives on L2 Pragmatic Development.
Applied Linguistics , 2001
[3]Kasper,G. and M. Dahl. Research Methods in Interlanguage
Pragmatics. He Zhaoxiong. Selected Readings for Pragmatics.2020春节档电影
Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1991
[4]Wolfson,N.Research Methodology and the Questions of
Validity.He Zhaoxiong. Selected Readings for Pragmatics.
Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1967
[5]常宝宝,俞士汶.语料库技术及其应用[J].外语研究,2009
[6]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2007星际争霸密集
[7]何兆熊.语用学[M].上海:上海外语教育出版社,2011
香港内衣品牌[8]何自然.什么是语际语用学[J].国外语言学,1996
中介语语用学研究数据收集方法应用探究
武汉大学外国语言文字学院大学英语教学部 杜佳梦
摘 要:本文以受实验者的受限程度与语言形式为基础分类介绍了中介语语用学研究的数据收集方法,并总结分析 了相关研究采用的数据收集方法,指出中国研究者在这一方法应用中的不足之处。
关键词:中介语语用学 数据收集方法
亚服刺激战场怎么下载文章编号:ISSN2095-6711/Z01-2015-04-0109
·109·
>车管所上班时间
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论