英文小话剧
英文小话剧《金斧子 银斧子》剧本
 
Gold ax and silver ax
旁白:            Once upon a time, there lived a good woodcutter. He was a man who care for his parents with all his heart, but he was poor. He used to go to the forest to cut down trees.
                            (从前,有个善良的伐木者,他靠去森林里伐木为生。虽然他很穷,但他全心全意地照顾着他的父母。)
Parent          Take care of yourself, son. Goodbye!
(照顾好自己,儿子。再见!)
Good woodcutter I will dear daddy and mummy!
(知道了,亲爱的爸爸妈妈!)
旁白:          One day, while he was cutting down a tree by the pond, his old ax fell into the pond by mistake.
(一天,当他在池塘边伐树的时候,一不小心,他把他的旧斧子掉进了池塘里。)
Good woodcutter:    Oops! Oh my god! My ax! If I don’t have my ax, I can’t cut down trees
                                (哦!我的天呐!我的斧子!如果我没有了斧子,我就不能砍树了!)
旁白:              The woodcutter cried sadly. The mountains dressed in white appeared from the pond magically!
(伐木者哭得很伤心。这时候,穿着一身白的山神奇迹般地从池塘里出现了!)
The god of mountains Why are you crying and so sad?
(你为什么哭得如此伤心?)
Good woodcutter    I am a woodcutter. When I was cutting down tree, my ax fell into the pond.
Without my ax, I will not be able to earn any money. How can I take care of my parents? Woo…
(我是一个伐木者,我在砍树的时候把我的斧子掉进池塘里去了。没了我的斧子,我就不能挣钱了。不能挣钱我怎么养活我的父母?呜呜呜……英文话剧剧本
The god of mountains: Don’t worry. I am willing to bring you
(别着急。我愿意帮你把斧子回来。)
旁白:              The god of mountains disappeared and soon appeared with a silver ax.
(山神消失了,然后很快又拿着一把银斧子出现了。)
The god of mountains Is this silver ax yours?
(这把银斧子是你的吗?)
Good woodcutter    No, it isn’t.
(不,不是的。)
The god of mountains Oh, just a moment.
(哦,等一等。)
旁白:              The God disappeared again. And came back with a dazzling gold ax.
                    (山神又消失了,然后拿着一把金光灿灿的金斧子出现了)
The god of mountains  Is this gold ax yours?
                      (这把金斧子是你的吗?)
Good woodcutter      No, it isn’t. (不,不是的。)
旁白:              The god of mountains nodded and disappeared again. Then he came back with a plain metal ax in his hand.
(山神高兴地点了点头,然后又消失了。然后手里拿着一把普通的斧子回来了。)
The god of mountains  Is this old metal ax yours?
(这把旧斧子是你的吗?)
Good woodcutter:      Oh, yes! It’s mine. Hahaah! Thank you! Thank you God!
                      (哦,是的。是我的。哈哈哈…… 谢谢你,谢谢你,山神!)
The god of mountains: Hahaah! You are very honest. I will give you all three axes as a reward.
                      (哈哈哈哈!你真是个诚实孩子。作为奖励,我要把这三把斧子都给你。)
Good woodcutter:      I beg your pardon.
                      (什么)/善良的伐木者不敢相信山神说的话是真的。/
旁白:              The God gave him all three axes, and the woodcutter was so glad.
When he went back home his parents were so happy too.

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。