记录片《我们的留学生活》解说词第七集
记录片《我们的留学生活》解说词第七集
日本始称东瀛,唐代盛期,曾有大批的东瀛使者赴长安求学。
1896年,清朝政府派遣了13名留学生赴日本,从此揭开了中国人赴日本留学的历史。
一百年后的今天,我们踏着先人足迹,来到了这块陌生的土地。
“天津来的。”
“上海来的。”
“西安来的。”
“北京来的。”
“来自于四川成都。”
“我来自福建。”
这是一部由  亲手制作的记录片。是我们在日本生活的记录。
  字幕:我们的留学生活。在日本的日子。
  19961019日。
  张焕然,35岁,今天是去机场迎接来日本定居的妻子和女儿。
成田机场,张焕然现在是日本一家公司的职员。为妻子和女儿来日本做准备。已经几夜没有睡好觉了。
“我现在考虑更多的是他们的语言问题,孩子的教育的问题。这是最头痛的,而且是相对来说,比这个喜悦的比这更大一点,坦率地说,我前两天一家吧孩子的学校联系好了。他们倒是听热情的,而且……无条件地接受了(入学),但是还是有点担心啊,而且……不过真高兴是还有三十分钟,飞机就要到了。”
张焕然,北京人,五年前告别妻子和女儿来日本留学。日本有学校和日本的法学硕士毕业后,正式就职才一年。与即将到来的妻子和女儿已经有三年没有见面了。
阔别三年后异国团聚,第一次出国的妻子和女儿,张素,9岁,在北京的小学读三年级,父
母的独生女。妻子是大学时代的同学,三十五岁,为全家欢聚而格外高兴的张素自见到父亲开始就一直说个不停。妻子辞去北京的会计工作,处理了家当,来到了丈夫工作和生活的东京。
“对于日本语方面有什么担心没有?”
“没有。”
“为什么?”
“学!”
“日本小学生欺负你的时候,你怎么办啊?”
“用学习来对付他们!”
“有什么具体打算吗?”
“在中国我跟我妈已经定了条约了。我一定要拿第一!”
“拿第一是为了什么?”
“为中国争口气啊!”
“为中国争口气?”
“嗯!”
“谁教的,没人教啊哇!”
“因为日本侵略中国,所以我就得······”
“在这儿时就别讲这个了。”
“可以讲,这本来就是事实嘛!”
“那么你喜欢不喜欢日本?”
“现在还不好说。不好说,我妈说了友谊第一!”
“因为爸爸在这,所以才来,是吧?”
“否则咱也不来了。”
字幕:小留学生。
东京的西八王子。为迎接母女俩的到来,父亲特意搬了家。俩居室的房间每月租金78000日元,合人民币约5500元。
“真觉得挺好的。这就是自己的家了。”
“你高兴吗?”
“这个房子你最喜欢的是什么地方啊?”
“这个房子?一家人在一起啊!”
“问你喜欢哪儿?”
“这个房子啊,宽敞,明亮,是我爸的。”
“我不管在哪儿吧,只要张焕然在哪儿,我就到哪儿去!因为我现在这么想没来吧,不知道
到底怎么样。来一次,看一 看吧!看一看生活一段时间然后我们再做个决定。但总的一点,不管在国内干还是在这儿,一个是我们齐心尽力,再有一个呢,一家人要在一起。”
“他们都觉得挺好,第一印象不错。今后怎么着再说吧!生活一段看看吧!看看以后,外面的社会我想不会象刚开始想的那么好。所以真正的,真正的难关还在后面。所以还是那句话,挑战还在后面。我们要把这个应付下来,好好地过日子,好好的安稳的生活。”
“在北京的时候,学习成绩怎么样?”
“反正就是前三名吧!”
“那么这个,来日本之前学习了一点日语没有啊?日本出国留学的条件
“没有!”
“准备在这里学吗?”
“嗯!”
“害不害怕呀?”
“不害怕!”
嘴上虽说是不害怕,但看棒球现场直播却还是头一回。
次日清晨。
来日本的第一个早晨。为了防备张素迷路,父亲事先准备的联络卡。张焕然夫妇几乎一夜都没有睡觉。收拾行礼以及对将要开始的新的生活有说不完的话。不知不觉就到了天亮。
今天是张素去日本小学入学的日子。在日本的生活将从今天开始。
“你说什么?”
“今天你加不加班?”
“还不知道呢!”
“小心点啊!”   
“我知道!”
“今天要加油啊!”
“要加班,你打个电话回来。”
“哦!”
家里唯一能说日语的父亲因工作忙不能请假送女儿去学校。
胸前挂着父亲给准备的联络卡,母女俩手牵着手,去学校报到了。完全不懂日语的母女俩。
(东京都 八王子市立第七小学)
这是一座拥有一百年以上历史和传统的小学。建校以来,还从来没有迎接过外国来的小学生。今天,这个小学第一次来了外国的小朋友。
“你别这么严肃嘛。人家都在看你呢。从中国来的小朋友,是不是?”
父亲事先和学校约好的,是八点半在门口和老师见面。
“着急吗?”
“不着急,没关系。老师安排完活动之后就会来接你的。”
负责接待的老师出来迎接。
“噢,在这儿呀。”
“您们早。”
和他们握手的是学校的校长,穿黄衣服的是班主任中村老师。
“这是我的名字。”
日本的小学,三年级。
“今天告诉大家一个好消息。从中国来了一位小朋友。从今天开始就是我们班的同学了。张是姓,素是名字。希望大家早日成为好朋友。她日语一点都不会。但简单的自我介绍好像会讲。你能自我介绍一下吗?”
“我叫张素,初次见面,请多多关照。”
“了不起。”
三一班的早晨总是从歌声中开始的。
“展开翅膀,飞向天空。载上我们的梦,越过地球,飞向远方。来,来大家手挽手,奔向明天。起飞的时候到来了,飞吧,我们的小飞机。载着幸福,飞向远方。唱着爱的歌,飞向我们的未来。永远唱着美好的歌,来,来大家一起握着手,奔向希望的明天。张开我们的臂膀,起飞的时候到来了,飞吧,我们的小飞机。”
因为张素长得高,被安排在最后的座位。
八王子,市立第七小学,陌生而熟悉的第一天开始了。
第一节是国语课,中村老师在第七小学是一位很有资历的老师。完全听不懂的张素。完全听不懂的妈妈。
在北京的小学,只要老师提问,张素从来都是很积极地举手。
同桌的叫佐藤大树,9岁。用手一行一行地指给张素看。告诉她现在念到什么地方。从来没有见过的外国字,从来没有听过的外国话。
“大家把作业集中一下,交上来,下课。第一节课的学习结束了。”
“谢谢老师。”
“看,她的汉字写得多好。”
课间休息,同学们好奇而新鲜地围聚在张素的桌前,但是什么也听不懂。
“中国话,我只会说你好。”
“不认识的地方,就写下来,等晚上你爸回来,让他教你。好吧。,你记下来吧。你自己拿一个本。”
“我有本。”
“你照着人家的写就行。没事,勇敢点儿。”
按照妈妈的嘱咐,张素眼泪还没有擦干,就直奔向中村老师。
“书。我们。将食物……我们将食物在吃的时候,用手拿碗筷……”
三一班的课间休息突然间变成了学习日语的时间。
“把面包弄碎……她竟然能读下来,了不起。但,人类的……能够……手和碗,但是,人类的……
“反正我这么想,既然来这了,就是让她锻练锻练,因为在咱们那儿都是娇生惯养的,到了这儿,你看人家的小孩,他们也穿得特别少,也没有家长送接,所以我觉得慢慢 适应适应……反正我到这儿来想的不是(让孩子)学文化课,一个是锻练她的品质,再一个是学日语。等(过)段时间,小孩了以后有了规律以后,我自己也打算学习去。”
一个月后。
晚上七点,桌上已经摆好了丰盛的晚饭。今天,是全家在日本团聚一个月的纪念日。母亲早早就做好了饭菜,等待着父亲的归来。
“爸爸。我回来了。“
“您回来了。爸,我妈做好饭啦。巧克力。”
“没给我买东西呀?”“当然给你买东西了。”
父亲特地买了礼物,给张素的是巧克力,给母亲的是鲜花。
“来,吃饭吧。噢,干杯。一个月,辛苦了。”
“今天上体育课时,你问没问老师该穿什么衣服?”
“我一看人家呀,都随便穿。”
“我很感谢小朋友,她们特别欢迎我,没跟我那么陌生。虽然说,我们之间语言不通,不过他们老教我日语。而且呢,下了课,还有放学老围着我。”
“这个月让你最高兴的是什么事情?”
“我上了学了。”   
“特别让我感动的是,(来日本的)第二天第三天吧,她自己去上学,早上起来,下楼,8点不到,听她妈妈说,一个日本小朋友,就是他们班同学,气喘吁吁地追过来(陪她一起去学校),第二天她又在下面等着,到了第三天,我碰上她了,我就问,我说,你为什么每天能碰到你,她说,这是我们老师告诉我,让我来接送她的。其实这些,中村老师都没有告诉我,而且都是给她讲,在联系本上跟我说,张素今天应该干什么,明天应该干什么,这种教育(方式)挺让人感觉到,就是说,对于一个小学生,对于异国来的小学生、小孩子来说,能这么安心,确实挺难得的。这方面挺感谢这个学校。也感觉到有知识的日本人民还是确实让人挺敬佩的。”
“开始了,日本语教室。”
“请多关照。”
“你们把五十音图都背完了,是吧?然后呢,你先读一遍五十音图。”
每天,晚饭后的一个小时是家庭日本语教室时间。
“比如说,这是什么?”
“这是铅笔。”
“不问你,该问她了。那是什么?”
“那是包。”
“她发音现在开始准了。这是书放到元远的地方去。假如说那是什么?”
“那是书。”
“对了,就是“这个,那个。””
“人家答对了,你应该说谢谢。”
“谢谢!”
“老师就不用说了。”
“这就是“这是,那是”的意思。”
“早上好!你是叫竹田友纪吗?
竹田友纪,9岁,每天等张素一起去上学。已经有一个多月了。互相之间,语言无法交流。
“你想跟她说什么呢?”
“我想问她几岁了。”
“她说她几岁呀?”
“听不懂。”
“从——前面——药店——弯儿——可以吗?”
天真的张素以为把中国话放慢说,对方就能听懂了。可每次都是以自言自语结束。
星期五,每周一次的全校早礼,今天学校决定把张素介绍给全校师生。八王子市教育委员会还免费为张素请了一位翻译老师。期限为一个月。
“希望大家在日和张素成为朋友。”
校长亲自给张素做介绍,张素事先一点也不知道自己要上台发言。没有任何的准备。
“我叫张素。初次见面,请多多关照!”
“大家都懂了吧?她讲的多好啊。你可以用中文讲,我帮你翻译。”
“我希望以后我们都能成为好朋友。国家和国家之间永远是和平的,愿我们这一代永远捧起和平的鸽子,唱起和平的歌。”
张素的发言一时成了学校的话题。从那以后,三一班的小朋友们总是经常围着张素。小朋友还从家里拿来日语单字本,说是父亲让她送给张素学日语的。
“你早!”
张素也时常叫小朋友们学中国话。
“他们知道意思吗?”
“你知道意思······不知道吧?就是你早!”
“你————
“现在开始朗读·······”
国语课。
中村老师讲的内容,现场翻译给张素。
“谁能回答。”
张素举起了手。
“张素,你来回答。”
“父亲闭上眼睛后之,他肯定想,这水真舒服。就想多泡一会儿。自己的感想就是说,象父亲一样,吧眼睛闭上以后呢?感到特别舒服。解除一天的疲劳,上了一天的学呢,就肯定非常累。”

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。