卖炭翁全文拼音版
卖炭翁全文拼音版(注音版):

  mài tàn wēng ,fá xīn shāo tàn nán shān zhōng 。

  mǎn miàn chén huī yān huǒ sè ,liǎng bìn cāng cāng shí zhǐ hēi 。

  mài tàn dé qián hé suǒ yíng ?shēn shàng yī shang kǒu zhōng shí 。

  kě lián shēn shàng yī zhèng dān ,xīn yōu tàn jiàn yuàn tiān hán 。

  yè lái chéng wài yī chǐ xuě ,xiǎo jià tàn chē niǎn bīng zhé 。

  niú kùn rén jī rì yǐ gāo ,shì nán mén wài ní zhōng xiē 。

  piān piān liǎng jì lái shì shuí ?huáng yī shǐ zhě bái shān ér 。

陋室铭翻译
  shǒu bǎ wén shū kǒu chēng chì ,huí chē chì niú qiān xiàng běi 。

  yī chē tàn ,qiān yú jīn ,gōng shǐ qū jiāng xī bú dé 。

  bàn pǐ hóng xiāo yī zhàng líng ,xì xiàng niú tóu chōng tàn zhí 。




卖炭翁全文(原文):

  卖炭翁,伐薪烧炭南山中。

  满面尘灰烟火,两鬓苍苍十指黑。


  卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

  可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

  夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

  牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。

  翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。

  手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。

  一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

  半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。

  卖炭翁全文翻译(译文):

  有位卖炭的老翁,整年在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。卖炭得到的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭卖不出去,还希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧冰冻的车轮印往集市上赶去。牛累了,人饿了,但太阳已经升得很高了,他们就在集市南门外泥泞中歇息。那得意忘形的骑着两匹马的人是谁啊?是皇宫内的太监和太监的手下。太监手里拿着文书,嘴里却说是皇帝的命令,吆喝着牛朝皇宫拉去。一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当炭的价钱了。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。