登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。全诗翻
译赏析及作者出处
登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。这句话是什幺意思?出自
哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及
全文赏析,提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1 登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。出自唐代李白的《飞龙引
二首·其一》
黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。
丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟。
宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。
登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。
1 全文翻译及注释全文翻译
黄帝采集首山的铜,铸造宝鼎于荆山之下,炼制仙丹,仙丹炼制成功了,
黄帝和臣后宫乘龙飞仙进入仙境。天上的彩云迷迷茫茫,变幻如海,不
到升仙的途径,让我们世间的凡人空自叹息。联想天宫中披着七彩霓裳羽衣
的宫女一定貌美如花。真想乘风飞身而上,登上黄帝乘坐的鸾车,陪在黄帝
旁边,一起遨游在青天之上,那种乐趣一定妙不可言。
注释
①黄帝,我国古代神话中的五天帝之一,中华民族的始祖。《史记·卷十
二陋室铭翻译·孝武本纪》载:黄帝采首山铜铸鼎于荆山之下,鼎既成,有龙垂胡髯下迎
黄帝,臣后宫上者七十余人皆乘龙升天。
②荆山,在今河南省灵宝县附近。相传黄帝采首山铜铸鼎于此,亦名覆釜
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论