《愚公移山》注释 | |||||
方七百里 | 方 | 方圆 | 本在冀州之南 | 本 | 本来 |
本在冀州之南 | 之 | 助词,的 | 河阳之北 | 阳 | 山南水北 |
河阳之北 | 之 | 助词,的 | 北山愚公者 | 者 | ……的人 |
年且九十 | 且 | 将近 | 面山而居 | 面 | 向着 |
惩山北之塞 | 惩 | 苦于 | 惩山北之塞 | 之 | 助词,的 |
惩山北之塞 | 塞 | 阻塞 | 出入之迂也 | 迂 | 曲折,绕道 |
聚室而谋曰 | 聚 | 聚集 | 聚室而谋曰 | 室 | 家 |
聚室而谋曰 | 谋 | 谋划,商量 | 吾与汝毕力平险 | 汝 | 你们 |
吾与汝毕力平险 | 汝毕 | 尽 | 吾与汝毕力平险 | 平险 | 铲平险阻 |
指通豫南 | 指 | 直 | 达于汉阴 | 达 | 到达 |
达于汉阴 | 阴 | 山北水南 | 杂然相许 | 杂然 | 纷纷的 |
杂然相许 | 许 | 赞同 | 其妻献疑曰 | 其 | 代词,他的 |
其妻献疑曰 | 献 | 提出 | 以君之力 | 以 | 凭借 |
以君之力 | 之 | 助词,的 | 曾不能损魁父之丘 | 曾 | 甚至 |
曾不能损魁父之丘 | 损 | 削减 | 曾不能损魁父之丘 | 之 | 助词,的 |
如太行、王屋何 | 如…何 | 把…怎么样 | 且焉置土石 | 且 | 况且 |
且焉置土石 | 焉 | 哪里 | 且焉置土石 | 置 | 安放 |
投诸渤海之尾 | 投 | 投放 | 投诸渤海之尾 | 诸 | 之于 |
遂率子孙 | 遂 | 于是,就 | 遂率子孙 | 率 | 率领 |
荷担者三夫 | 荷 | 负荷,挑 | 叩石垦壤 | 叩 | 凿 |
叩石垦壤 | 垦 | 挖 | 箕畚运于渤海之尾 | 箕畚 | 用箕畚 |
箕畚运于渤海之尾 | 于 | 到 | 始龀 | 始 | 才 |
始龀 | 龀 | 换牙 | 跳往助之 | 往 | 前往 |
跳往助之 | 助 | 帮助 | 跳往助之 | 之 | 代词,他 |
寒暑易节 | 易 | 变换 | 寒暑易节 | 节 | 季节 |
始一反焉 | 始 | 才 | 始一反焉 | 反 | 通“返” |
始一反焉 | 焉 | 语气助词 | 笑而止之曰 | 止 | 制止 |
笑而止之曰 | 之 | 代词,指愚公 | 甚矣 | 甚 | 很 |
汝之不惠 | 惠 | 通“慧”,聪明 | 以残年余力 | 以 | 凭借 |
以残年余力 | 残年 | 衰残的年纪 | 以残年余力 | 余力 | 剩余的力量 |
曾不能毁山之一毛 | 曾 | 甚至 | 北山愚公长息曰 | 长息 | 长叹 |
汝心之固 | 固 | 顽固 | 固不可彻 | 彻 | 通达 |
曾不若孀妻弱子 | 曾 | 竟然 | 曾不若孀妻弱子 | 若 | 如 |
虽我之死 | 虽 | 即使 | 子子孙孙无穷匮也 | 穷匮 | 穷尽 |
而山不加增 | 而 | 然而 | 何苦而不平 | 苦 | 愁 |
河曲智叟亡以应 | 亡 | 通“无” | 操蛇之神闻之 | 操 | 持,拿 |
操蛇之神闻之 | 之 | 助词,的 | 操蛇之神闻之 | 闻 | 听说 |
操蛇之神闻之 | 之 | 代词,这件事 | 惧其不已也 | 惧 | 害怕 |
惧其不已也 | 其 | 代词,代指愚公 | 惧其不已也 | 已 | 停止 |
告之于帝 | 之 | 代词,这件事 | 告之于帝 | 于 | 向 |
负二山 | 负 | 背 | 一厝朔东 | 厝 | 通“措”,放置 |
《愚公移山》注释 | |||||
方七百里 | 方 | 本在冀州之南 | 本 | ||
本在冀州之南 | 之 | 河阳之北 | 阳 | ||
河阳之北 | 之 | 北山愚公者 | 者 | ||
年且九十 | 且 | 面山而居 | 面 | ||
惩山北之塞 | 惩 | 惩山北之塞 | 之 | ||
惩山北之塞 | 塞 | 出入之迂也 | 迂 | ||
聚室而谋曰 | 聚 | 聚室而谋曰 | 室 | ||
聚室而谋曰 | 谋 | 吾与汝毕力平险 | 汝 | ||
吾与汝毕力平险 | 毕 | 吾与汝毕力平险 | 平险 | ||
指通豫南 | 指 | 达于汉阴 | 达 | ||
达于汉阴 | 阴 | 杂然相许 | 杂然 | ||
杂然相许 | 许 | 其妻献疑曰 | 其 | ||
其妻献疑曰 | 献 | 以君之力 | 以 | ||
以君之力 | 之 | 曾不能损魁父之丘 | 曾 | ||
曾不能损魁父之丘 | 损 | 曾不能损魁父之丘 | 之 | ||
如太行、王屋何 | 如…何 | 且焉置土石 | 且 | ||
且焉置土石 | 焉 | 且焉置土石 | 置 | ||
投诸渤海之尾 | 投 | 投诸渤海之尾 | 诸 | ||
遂率子孙 | 遂 | 遂率子孙 | 率 | ||
荷担者三夫 | 荷 | 叩石垦壤 | 叩 | ||
叩石垦壤 | 垦 | 箕畚运于渤海之尾 | 箕畚 | ||
箕畚运于渤海之尾 | 于 | 始龀 | 始 | ||
始龀 | 龀 | 跳往助之 | 往 | ||
跳往助之 | 助 | 跳往助之 | 之 | ||
寒暑易节 | 易 | 寒暑易节 | 节 | ||
始一反焉 | 始 | 始一反焉 | 反 | ||
始一反焉 | 焉 | 笑而止之曰 | 止 | ||
笑而止之曰 | 之 | 甚矣 | 甚 | ||
汝之不惠 | 惠 | 以残年余力 | 以 | ||
以残年余力 | 残年 | 以残年余力 | 余力 | ||
曾不能毁山之一毛 | 曾 | 北山愚公长息曰 | 长息 | ||
汝心之固 | 固 | 固不可彻 | 彻 | ||
曾不若孀妻弱子 | 曾 | 曾不若孀妻弱子 | 若 | ||
虽我之死 | 虽 | 子子孙孙无穷匮也 | 穷匮 | ||
而山不加增 | 而 | 何苦而不平 | 苦 | ||
河曲智叟亡以应 | 亡 | 操蛇之神闻之 | 操 | ||
操蛇之神闻之 | 之 | 操蛇之神闻之 | 闻 | ||
操蛇之神闻之 | 之 | 惧其不已也 | 惧 | ||
惧其不已也 | 其 | 惧其不已也 | 已 | ||
告之于帝 | 之 | 告之于帝 | 于 | ||
负二山 | 负 | 一厝朔东 | 厝 | ||
《愚公移山》翻译 | |
原文 | 太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。 |
译文 | 太行、王屋两座大山,方圆七百里,高万丈。本来位于冀州的南部,黄河北岸的北边。 |
原文 | 北山愚公者,年且九十,面山而居。 |
译文 | 北山有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。 |
原文 | 惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎”杂然相许。 |
译文 | 愚公苦于山北面的阻塞,进进出出的曲折。愚公集合全家来商量说:“我和你们用尽全力铲平险峻,一直通向豫州的南部,到达汉水南岸,可以吗”大家纷纷表示赞成。 |
原文 | 其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何且焉置土石” |
译文 | 愚公的妻子提出疑问说:“凭你的力量,甚至不能削减魁父这样的小山丘,能把太行、王屋怎么样呢况且把土石放到哪里去呢” |
原文 | 杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。” |
译文 | 大家纷纷说:“把土石投放到渤海的边上,隐土的北面。” |
原文 | 遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。 |
译文 | 愚公于是带领子孙中能挑担子的三个人,凿石挖土,用箕畚搬运到渤海的边上。 |
原文 | 邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。 |
译文 | 邻居姓京城的寡妇有个孤儿,才换牙,蹦蹦跳跳地去帮助他们。冬夏换季,才往返一次。 |
原文 | 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何” |
译文 | 河曲有一个聪明的老头笑着阻止愚公说:“你真是太不聪明了。凭你衰残的年纪,剩余的力量,甚至不能损毁山上的一根草木,能把泥土和石头怎么样呢” |
原文 | 北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平”河曲智叟亡以应。 |
译文 | 愚公长叹说:“你思想顽固,顽固到了不通事理的程度,竟然不如寡妇、小孩子。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽,然而山不会增高加大,何愁挖不平呢”河曲那个聪明的老头没有话来回答。 |
原文 | 操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。 |
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论