中国姓⽒的英⽂翻译,来看看你的姓⽒在英⽂⾥怎么写?
中⽂姓⽒⼀般都有专门的英⽂翻译,⽐如刘姓对应的英⽂翻译是Lau,刘德华华仔的英⽂名是Andy,所以英⽂全称便
是“Andy Lau”。
由于中西⽅⼈发⾳特点不同,姓⽒的英⽂翻译跟汉语拼⾳有些细微差别。详情可以看下⽅的「中⽂姓⽒英⽂翻译对照表」。
A:
艾--Ai
安--Ann/An
敖--Ao
B:
巴--Pa
⽩--Pai
包/鲍--Paul/Pao
班--Pan
贝--Pei
毕--Pih
卞--Bein
卞--Bein
⼘/薄--Po/Pu
C:
蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai
曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng
崔--Tsui
查--Cha
常--Chiong
车--Che
陈--Chen/Chan(Chan更常⽤)成/程--Cheng
池--Chi
褚/楚--Chu
淳于--Chwen-yu
D:
戴/代--Day/Tai
邓--Teng/Tang/Tung
狄--Ti
刁--Tiao
丁--Ting/T
董/东--Tung/Tong
窦--Tou
杜--To/Du/Too
段--Tuan
端⽊--Duan-mu
东郭--Tung-kuo
东⽅--Tung-fang F:
范/樊--Fan/Van
房/⽅--Fang
费--Fei
冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo
G:
盖--Kai
⽢--Kan
⾼/郜--Gao/Kao
葛--Keh
耿--Keng
⼸/宫/龚/恭--Kung
勾--Kou
古/⾕/顾--Ku/Koo
桂--Kwei
管/关--Kuan/Kwan 郭/国--Kwok/Kuo
公孙--Kung-sun
公⽺--Kung-yang
公冶--Kung-yeh
⾕梁--Ku-liang
H:
海--Hay
韩--Hon/Han
杭--Hang
郝--Hoa/Howe
何/贺--Ho
桓--Won
侯--Hou
洪--Hung
胡/扈--Hu/Hoo
花/华--Hua
中国的英文怎么写宦--Huan
黄--Wong/Hwang 霍--Huo
皇甫--Hwang-fu 呼延--Hu-yen
J:
纪/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬--Chi
居--Chu
贾--Chia
翦/简--Jen/Jane/Chieh
蒋/姜/江/--Chiang/Kwong
焦--Chiao
⾦/靳--Jin/King
景/荆--King/Ching
讦--Gan
K:
阚--Kan
康--Kang
柯--Kor/Ko
孔--Kong/Kung
寇--Ker
蒯--Kuai
匡--Kuang
L:
赖--Lai
蓝--Lan
郎--Long
劳--Lao
乐--Loh
雷--Rae/Ray/Lei
冷--Leng
黎/郦/利/李--Lee/Li/Lai(Lee更常⽤)
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论