接听英语电话
接听英语电话 - -
                                     
[1]  接听英语电话
[1] 接到英语电话时
 
应急用语
 
<说明> 不擅长说英语的人接到英语电话时,千万不要手足无措,可用下述几种方式沉着应答。
 
(1) 请稍待片刻。
 
  Just a moment, please.
 
(2) 请别挂断。我一位会说英语的人来。
 
  Hold the line, please. I'll get an English speaker.
 
(3) 请等一下。我个人来听。
 
  Hold on, please. I'll get someone to the phone.
 
(4) 很抱歉,我英语说得不好。我位会讲英语的人稍后回电话给你。请教您的大名及电话号码?
 
  I'm sorry, I don't speak English well. I'll have an English speaker call you back later. May I have your name and 
telephone number?
 
接电话的开场白
 
<说明> 拿起话筒的时候,可先用"Hello." "Good morning." "Good afternoon."等问候对方,并报上自己的公司名、部门名、姓名等,如此可
予人态度亲切的感觉。
   
(1) 早安。这里是正泰贸易公司。我能效劳吗?
 
  Good morning. This is Chengtai Trading Company. May I help you?
 
(2) 午安。这里是大安商业银行。我能为您效劳吗?
 
  Good afternoon. This is Dan An Commercial Bank. What can I do for you?
 
(3) 先锋电子。我是吴玛莉。接电话
 
  Pioneer Electronics. This is Mary Wu speaking.
 
(4) 喂。海外营业部。我是王大明。
 
  Hello. Overseas Sales Department. Taming Wang speaking.
 
(5) 喂。这里是王公馆。
 
  Hello. This is the Wang residence.
 
(6) 午安。我是王大明。
 
  Good afternoon. Taming Wang speaking.
 
(7) 我是杨文凯,请讲。
 
  Wenkai Yang. Speaking.
 
问对方要谁
 
<说明> 通常对方都会主动说出要谁,但万一对方说不清楚,或是你没听懂,想再确认的时候,可以用下面的话问清楚。
 
(1) 请问哪位?
 
  Who do you want to talk [speak] to?
 
(2) 您哪位?
 
  Who would you like to speak with?
 
(3) 请问受话人的尊姓大名?
 
  The name of the person you are calling, please?
 
(4) 你要打给哪位?
 
  Who are you calling?
 
请教对方的大名
 
<说明> 接获老外打来的电话,应问清楚对方的身分,以便通报相关的当事人或做进一步的处理。
   
(1) 请问是哪位?
 
  Who's calling, please?
 
(2) 请问您哪位?
 
  Who's speaking, please?
 
(3) 请教大名好吗?
 
  May I have your name, please?
 
(4) 请问大名好吗?
 
  May I ask your name?
 
(5) 请教您的大名。
 
  Your name, please.
 
(6) 请问您是哪位?
 
  May I ask who's calling, please?
 
(7) 请问您是谁?
 
  Who is this, please?
 
(8) 请问是谁?
 
  Who is that calling?
 
(9) 请告诉我您是哪位?
 
  Who should I say is calling?
 
(10) 您是哪一位?
 
  Who(m) am I speaking to?
 
(11) 要我通报您是哪位吗?
 
  Could I tell him who's calling?
 
(12) 请问您是何人?
 
  Who's that speaking, please?
 
(13) 请问是哪位打来的?
 
  Who's this calling, please?
 
请教对方大名的拼法
 
<说明> 外国人的姓氏及名称林林总总,在电话中往往难以辨明正确的拼法,这时候下面这些话就派得上用场了。
 
(1) 能请您拼一下大名吗?
 
  Could you spell your name, please?
 
(2) 请问您的大名要怎么拼?
 
  How do you spell your name, please?
 
(3) 能请您拼一下姓氏吗?
 
  Would you spell your last name, please?

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。