伯乐爱马文言文
伯乐爱马文言文
原文:
君亦闻骥①乎?夫骥之齿至②矣,服③盐车而上太行。蹄申膝折④,尾湛胕溃⑤,漉汁⑥洒地,白汗交流,中阪⑦迁延⑧,负辕而不能上。伯乐遇之,下车攀而哭之,解纻衣以幕之⑨。骥于是俛而喷⑩,仰而鸣,声达于天,若出金石声者⑾,何也?彼⑿见伯乐之知己也。
注释:
①骥——千里马,良马。
②齿至——牙口老了。齿,牙齿,看马牙齿的数目和磨损程度可以判断马的年龄。
③服——驾。
千里马指的是什么人④蹄申膝折——蹄子僵直,膝盖折断。
⑤尾湛胕溃——尾巴渍湿,皮肤溃烂。湛,渍。胕,同“肤”,皮肤。
⑥漉(lù)汁——原指渗出的液体,这里指马流出的口水。
⑦中阪(bǎn)——山坡中间。阪,山坡。
⑧迁延——退。这里指马拉不上去,车往回退。
⑨解紵(zhù)衣以幕之——脱下麻衣给马盖上。解,脱。紵,紵麻,可以纺线和织布。
⑩俛(fǔ)而喷——低下头而叹气。俛,低头。
⑾若出金石声者——发出象金石般的声音。若,象。
⑿——代词,它,这里指马。
译文:
千里马老了,驾着装盐的车爬太行山。它的蹄子僵直了,膝盖折断了,尾巴被浸湿,皮肤也溃烂了,口水洒到了地上,汗水满身流淌。被鞭打着爬到山路的中间,再也上不去了。
伯乐遇到了它,从车上跳下来,抱住它痛哭,并脱下自己的麻布衣服给它披上。
千里马于是低下头叹了一口气,又昂起头高声嘶叫,那声音直上云天,发出金石相撞一般的响亮声音,这是为什么呢?他知道伯乐是自己的知己啊。
道理:
这个故事阐明这样一个道理:当政者要想得到真正的人才,就不仅要善于发现人才和恰当地使用人才,还要用伯乐爱护千里马那种特殊的感情去理解和珍惜人才。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。