《孟子》名言选读
1、 故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
译:所以上天将要把重大的历史任务交给这个人,一定要首先磨难他的心志,劳累他的筋络骨骼,饥饿他的肉体皮肤,空匮疲乏他的身体,所作所为总是被干扰搅乱,借以撼动他的心志使他性情更加坚韧,以增加他原来不具备的能力。
2、 孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。
译:孔子登上东山便觉得鲁国变小了,登上泰山就觉得天下也变小了。
3、 独乐(yüè)乐(lè),与人乐乐,孰乐?
译:一个人独自欣赏乐音快乐,和别人一道欣赏音乐也快乐,到底哪一个更快乐呢?
4、 夫子言之,于我心有戚戚焉。
译:您老人家这么一说,使我的思想豁然开朗也。(戚戚:感动的样子)
5、 穷则独善其身,达则兼善天下。
译:贫穷时就搞好品德的修养,得志时就帮助天下人民都走善道。
6、 老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼。
译:尊敬自己的父母,并且将这种感情推及到别人的父母身上,爱护自己的儿女,并且将这种感情推及到别人的儿女身上。
7、 天时不如地利,地利不如人和。
译:得到天时还不如得到地形便利好,得了地形便利还不如得到和顺的人心好。
8、 得道者多助,失道者寡助。
译:获得道义的人,帮助他的人就多,失去道义的人,帮助他的人就少。
9、 民为贵,社稷次之,君为轻。
译:人民是最重要的,江山国土次于人民,而君主应该在最次
10、 生于忧患,死于安乐。 译:在忧患中生存,在安乐中死亡。
11、居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志与民由之,不得志独行其道;富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈:此之谓大丈夫。
译:住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确 的位置上,走着天下最光明的大道。得志的时候,与老百姓一同前进;不得志的时候,便独自坚持自己的原则。富贵不能使我放纵享乐,贫贱不能使我改变志向,威武不能使我卑躬屈膝,这样的人才够叫大丈夫。
12、 尽信《书》,则不如无《书》。
译:完全相信《书》(指《尚书》),那就还不如没有《书》为好。
13、鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生亦我所欲也,义亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。
译:鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌了。生命是我所喜爱的,大义也是我所喜爱的,如果这两样东西不能同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了。
14、 如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?
译:如果想要让天下太平,在当今的世上,除了我能做到还有谁呢?
15、 杨子取为我,拔一毛而利天下,不为也。墨子兼爱,摩顶放踵利天下,为之。
译:杨子主张为我(自己),尽管只要拨掉一根汗毛而有利天下(成语一毛不拔),他也不肯干。墨子主张兼爱,即使磨光秃头顶走破脚跟只要有利天下,他也愿做。(用儒家的中庸之道批驳杨、墨二家“执一”的片面主张)
16、君之视臣如手足,则臣视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣视君如国人;君之视臣如土芥,则臣视君如寇仇。译:君主看待臣下如同自己的手足,臣下看待君主就会如同自己的腹心;君主看待臣下如同犬马,臣下看待君主就会如同路人;君主看待臣下如同泥土草芥,臣下看待君主就会如同仇人。
17、贼仁者谓之贼,贼义者谓之残。残贼之人谓之一夫。闻诛一夫纣,未闻弑君也。
译:残害仁爱的人叫做贼,残害道义的人叫做残。这样的人,我们就叫作他独夫。我只听说周武王诛杀了独夫殷纣,没有听说过他是以臣弑君的。
18、不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾。
译:不耽误百姓的农时,粮食就吃不完;细密的鱼网不放入大塘捕捞,鱼鳖就吃不完;按一定的时令采伐山林,木材就用不完。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不完,这就使百姓养家活口、办理丧事没有什么遗憾的了。
19、五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣。谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
译:五亩田的宅地,(房前屋后)多种桑树,五十岁的人就能穿上丝棉袄了。鸡、猪和狗一类家畜不错过它们的繁殖时节,七十岁的人就能吃上肉了。一百亩的田地,不要占夺(种田人的)农时,几口人的家庭就可以不饿肚子了。搞好学校教育,不断向年轻人灌输孝顺父母、敬爱兄长的道理,头发花白的老人就不必肩扛头顶着东西赶路了。
20、是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱,凶年免于死亡。
译:所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。
21、不以规矩,不成方圆。
译:没有圆规和曲尺就没办法画出圆和方这两种图案。
22、君子不怨天,不尤人。译:君子不抱怨天,不责怪人。
23、君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱在,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。
译文: 君子有三乐,这三乐与称王天下没有关系。父母俱在,兄弟安好,一乐;对上不愧于天,对下无愧于人,二乐;得到天下的好学生,然后教育他们,三乐。
24:贤者以其昭昭,使人昭昭;今以其昏昏,使人昭昭。
译:贤人先使自己明白,然后才去使别人明白;今天的人则是自己都没有搞清楚,却想去使别人明白。”
25、国君好仁,天下无敌焉。君仁,莫不仁;君义,莫不义;君正,莫不正。
译:国家的君王崇尚仁德,在这个世界上就没有敌人。如果君王仁义了,就没有不仁义的了;如果君王义气了,就没有不义气得了;如果君王正直了,就没有不正直的了。
26、乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。
译:以民之乐为自己的乐 ,人民也会以他开心为乐:以民之忧愁为自己的忧愁,人民也会以他的忧愁为自己的忧愁。 以天下的乐为自己的乐 ,以天下的忧为自己的忧,这样还不能称王的,还没有过。
27、养心莫善于寡欲。译文:修养心性的办法最好是减少物质欲望。
《荀子》名言选读
1、岁不寒,无以知松柏;事不难,无以知君子。译:不经过一年中最寒冷的时候,无法知道松柏是最后凋谢的;不经过艰难的考验,无法知道一个人是不是真正的君子。
2、青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。译:青是从蓝里取出(提炼)的,但是比蓝更青,冰是水变成的,但是比水还要寒冷。
3、非我而当者,吾师也;是我而当者,吾友也;谄谀我者,吾贼也。译:批评我而且批评得恰当的人,是我的老师;赞扬我而且赞扬得恰当的人,是我的朋友;阿谀奉承我的人,是害我的敌人。
4、天行有常,不为尧存,不为桀亡。
译:大自然的运行有其自身规律,这个规律不会因为尧的圣明或者桀的暴虐而改变。
5、目不能两视而明,耳不能两听而聪。
译:指眼睛因为不能同时盯着两个东西(或两种事物),所以能看清一切事物(是因为专注所致);耳朵因为不能同时听取两种人的意见,所以能明辨是非。
6、道虽迩,不行不至。事虽小,不为不成。
译:路程虽近,不走就达不到目的地;事情虽小,不做就成功不了。
7、锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
拿刀刻东西,中途停止,腐朽的木头也不能刻断;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。
8、蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。译:蓬草整日长在田里,不用扶持,自然挺直。白的细沙混在黑土中,也会跟它一起变黑。
9孟子天将降大任于斯人也原文、故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
译:所以,不积累每一小步,就不能远达千里;不汇集细流,就不能形成江海。
10、君子曰:学不可以已。译:君子说,学习不可以停止。
11、木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。
译:木材直得合乎拉直的墨绳,如果给它加热使它弯曲做成车轮,它的弯度就可以合乎圆规,即使又晒干了,也不会再挺直,这是因为人工使它弯曲成这样。
12、水能载舟,亦能覆舟。译:君主如船,百姓如水,水既能使船安稳地航行,也能使船沉没。
13、天不言而人推高焉,地不言而人推厚焉,四时不言而百姓期焉。
译:天自己不说,而人们认为他很高;地 自己不说, 而人们认为他很厚;四季自己不说,人们都知道他会轮回。
13、流言止于智者。译:没有根据的话,传到有头脑的人那里就不能再流传了。(形容谣言经不起分析。)
14、 礼,所以正身也;师,所以正礼也。
译:礼义道德是人们应当遵循的行为基本规范,教师则是正确理解礼义道德的人
15、公生明,偏生暗。译:公正就政治清明,偏私则政治黑暗。
16、是是非非谓之知,非是是非谓之愚。
译:肯定正确的,否定错误的,这就叫明智;肯定错误的,否定真确的,是愚昧的。
17、登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
译:登高招手,手臂并没有加长,但人们在远处也能看见;顺着风呼喊,声音并没有加大,但听的人会听得清楚;借助车马的人,不是脚走得快,却能到达千里之外;借助船只的人,不是自己能游泳,却能横渡江河。
18、君子博学而日参省乎已,则知明而行无过矣。
译:君子广泛地学习而且每天对照检查自己,就智慧明达,行动不会犯错误了。
19、积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。
译:堆土成山,风雨就从那里兴起;水流汇成深渊,蛟龙就在那里生长;积累善行,形成良好的品德,就会得到最高的智慧,具备圣人的思想境界。
20、大天而思之,孰与物蓄而制之。从天而颂之,孰与制天命而用之。
译:认为天伟大而思慕它,哪里比得上把它当成物来畜养而控制它呢!顺从天而歌颂它,哪里比得上掌握它的规律而利用它呢!
《老子》名言选读
1. 道可道,非常道。名可名,非常名。
译:宇宙间万事万物的本原,都是可以说出来的,但它不是永恒不变的本原;各种事物的名称都能够称呼它(都能够叫出名称来),但它不是永远不变的。
2. 天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。译:天下人们都知道美之所以为美,就知道什么是丑了。都知道善之所为善,就知道什么是不善了。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论