FORM L中国到哥斯达黎加产地证-中哥产地证FL
咨询办理请见ID位置:
哥斯达黎加共和国西班牙vs哥斯达黎加(英语:The Republic of Costa Rica;西班牙语:La República de Costa Rica)简称哥斯达黎加。中国到哥斯达黎加优惠原产地证明书,简称FORM L.(咨询办理 QQ 463 408 647 TEL-159 **** ****林小)
一、原产地证的分类:
目前,我国为出口货物签发的原产地证书有:
(一)非优惠原产地证书
(二)优惠性原产地证书
二、原产地证书在国际贸易中的作用
(一) 确定税率待遇的主要依据;
(二) 进行贸易统计的重要依据;
(三) 实施进口数量控制、反倾销、反补贴等外贸管理措施的依据;
(四) 控制从特定国家进口货物,确定准予放行与否的依据;
(五) 证明商品内在品质或结汇的依据。
中国到哥斯达黎加产地证FORM L的格式样板:
1. Exporter’s name, address, country: | Certificate No.: CERTIFICATE OF ORIGIN Form for China-Costa Rica Free Trade Agreement Issued in THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (see Instruction overleaf) | |||||||
2. Producer’s name and address, if known: | ||||||||
3. Importer’s name,and address,if known: | 5. For Official Use Only | |||||||
4. Means of transport and route (as far as known) Departure Date:. Vessel /Flight/Train/Vehicle No:. Port of loading: Port of discharge: | ||||||||
6. Remarks | ||||||||
7. Item number (Max. 20) | 8. Marks and numbers on packages | 9. Number and kind of packages; description of goods | 10. HS code (Six digit code) (6位数编码) | 11. Origin criterion | 12. Gross weight, quantity (Quantity Unit) or other measures (liters, m3, etc) | 13. Number, date of invoice and invoiced value | ||
WP/PSR/WO | April 19,2011 FOB:USD1950.00 | |||||||
14. Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statement are correct, that all the goods were produced in CHINA (Country) and that they comply with the origin requirements specified in the Rica Free Trade Agreement for the goods exported to COSTA RICA (Importing country) Place and date, signature of authorized signatory | 15. Certification On the basis of carried out control,,it is hereby certified that The information herein is correct and that the described goods Comply with the origin requirements of the China-Costa Rica Free Trade Agreement Place and date, signature and stamp of the Authorized Body Tel: Fax: Address: | |||||||
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论