童趣文言文翻译及注释
《童趣》节选自清代文学家沈复作品《浮生六记 ;闲情记趣》。文 章通过描写儿时观察蚊飞, 观察花台草木, 驱打蛤蟆表现了作者天真 活泼,好奇心强的物外之趣。童趣文言文翻译及注释是如何呢 ?本文
是 整理的童趣文言文翻译及注释资料,仅供参考。
童趣
作者:沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理, 故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然 鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟 而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐 ;定神
细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游 其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树 而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉 呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
童趣文言文注释 1. 节选自《浮生六记 ;闲情记趣》 (自传体散文 )。 题目是编者加的。沈复 (1763-?) 字三白,号梅逸,长洲 (现在江苏苏 州)人,清代文学家。
2.余:人称代词,我。
3.忆:回忆。
4.稚:幼小。
5.张目:张大眼睛。
6.明察秋毫: 形容视力好。 秋毫,鸟类到了秋天,重新生出来 的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物。
7.藐:小。
8.细:仔细。
9.故:所以
10.物外:这里指超出事物本身以外。
11.私:私下里,暗暗地。
12.于:在。
13.则:那么,就。
14.或:有时。
15.项为之强 (ji āng) :脖子因此变僵了。项:颈,脖颈。强,通 “僵”,僵硬的意思。
16.素:未染的。素帐:未染的帐子。 (或白的帐子 )
17.徐:慢慢地。
18.以:用。
19.使:让。
20.而:并且。
21.作:当做。
22.观:景观。
23.唳 (lì ) 鸟鸣。
24.为之:因此。
25.怡然:安适、愉快的样子。然, …… 的样子。
26.以…… 为…… :把…… 比作 …… 。
27.怡然:安适、愉快的样子。怡然自得:形容安适愉快而满足的 样子。
28.兴:兴致。
29..盖:原来
30.虾(há) 蟆:癞蛤蟆。 在古文中,“虾”相当于“蛤” (但在考试中一般不会出现 )
31.方:正。
32.鞭:名词动用,用鞭子抽打
33.之:代词,它指虾蟆。
34.驱:驱赶。
35.庞然大物:体积庞大的东西 (后来引申为外表上强大而实际很 虚弱的东西 )
36.果:果真
37.林:森林
38.怡然自得:安适愉快而满足的样子。
39.私拟作: (我)暗暗把他们比作。
物外之趣的三件事:
1.观蚊如鹤:夏蚊成雷,私拟作鹤舞于空中,心之所向,则或 千或百,果然鹤也 ;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以 烟,使之冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。 [观 蚊成鹤]
2.神游“山林”:于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身, 使与台齐,定神细视。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘, 凹者为壑,神游其中,怡然自得 。
3.驱赶蛤蟆:一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大 物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼, 方出神,不觉呀然一惊 ;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。
出自本文的成语:
明察秋毫 (形容目光敏锐,连最细微的东西都能看清楚。也形容 人很精明,能洞察事理。 )
怡然自得 ( 形容安适愉快而满足的样子 )
庞然大物 (又高又大的东西。 比喻貌似强大而实际虚弱的东西。 )
夏蚊成雷 (形容蚊子很多。这是夸张的表现方式 )
怡然称快 (高兴得连声叫好 )
通假字
1.项为之强: 强通 " 僵", 僵硬的意思
2.虾蟆 :蛤蟆
词类活用
名词用作动词:
鞭数十 (“鞭”,鞭子,这里活用作动词, “用鞭子打”的意思。 ) 果然鹤也 (“鹤”,白鹤,这里活用作动词,“变成白鹤” 的意思。) 一词多义
⑴观: | ①昂首观之〔看〕 | 徐喷以烟的以是什么意思 ②作青云白鹤观〔 ...的景象〕 |
⑵察: | ①明察秋毫〔看〕 | ②必细察其文理〔观察〕 |
⑶神: | ①定神细视〔精神〕 | ②神游其中〔思想〕 |
⑷时: | ①余忆童稚时〔时候〕 ②故时有物外之趣〔时常〕 | |
⑸以: | ①徐喷以烟〔用〕 | ②以丛草为林〔把〕 |
⑹为: | ①项为之强〔因为 . | ..而...〕 ②以丛草为林〔当作〕 ③舌 |
一吐而二虫尽为所吞〔被〕 | ||
⑺之: | ①昂首观之〔代词, | 指蚊子〕 ②物外之趣〔助词,的〕 |
③心之所向〔这样〕 ④观之,兴正浓〔代词,指两只小虫斗草〕 ⑤
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论