第四讲齐晋鞌之战
第四讲 齐晋鞌之战
一、题解
  1、鞌之战发生于鲁成公二年(BC589).齐国跟晋国为了争夺霸权,在鞌这个地方打了一场大仗。鞌之战是春秋时期一场著名的战役,《左传》比较详细地记载了这场战争的经过.课文节选了其中的一段,描写战争进行的场面,集中描写了战争的主要情节和主要人物,写得具体生动,是一篇相当出的战争题材的报道.
梦见被箭射中  2、这篇文章有三个特点值得注意,一是文字简练,句与句之间意思的跳动很大,衔接性不强;二是出场人物众多,同一个人物又有不同的称呼;三是头绪比较繁杂.由于这三个特点,使这篇文章有一定的难度。
二、课文第一段串讲
  第一段讲齐晋两国的军队交锋,齐侯很骄傲,齐军攻势迅猛,晋君主帅身负重伤,仍然坚持指挥,他的御者解张帮助击鼓,主帅的战车冲锋在前,晋军士气大振,浴血奋战,齐军溃败。
  1、【癸酉,师陈于鞌。】
   <译〉癸酉这一天,齐晋两国的军队在鞌摆开阵势.
  2、【邴夏御齐侯,逢丑父为右。】
    〈译〉邴夏为齐侯驾车,逢丑父担任车右。
  3、【晋解张御郄克,郑丘缓为右。】
    〈译〉晋军方面解张为郄克驾车,郑丘缓担任车右。
  4、【齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食。”不介马而驰之。】
    〈译〉齐侯说:“我姑且先消灭了晋军再吃早饭。”不给马披上铠甲就驱马进击晋军。
  5、【郄克伤于矢,流血及屦,未绝鼓音,】
   〈译〉郄克被箭射伤了,血流到鞋子上,仍然没有让鼓音停下来。
  6、【曰:“余病矣。"】
   〈译〉郄克说:“我受重伤了.”
  7、【张侯曰:“自始合,而矢贯余手及肘,余折以御。左轮朱殷,岂敢言病?吾子忍之。"】
   〈译〉解张说:“从一开始交战,箭就射进了我的手和肘,我把箭折断以便继续驾车,左边的车轮都被血染成了深红,我怎么敢说自己受了重伤呢?您就忍耐一下吧.”
  8、【缓曰:“自始合,苟有险,余必下推车,子岂识之?-然子病矣.”】
   〈译〉郑丘缓说:“从一开始交战,如果有难走的路,我一定下来推车,您难道知道这些吗?-不过您确实伤势很重了."
  9、【张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。此车一人殿之,可以集事。若之何其以病败君之大事也.】
   <译〉解张说:“军队的眼睛和耳朵,在于我们的旗帜和战鼓,(军队)或进或退都听从旗鼓的指挥,因此这辆帅车只要有一个人镇守它,就可以凭它获胜,怎么能因为负伤而毁掉了国君的事业呢?
  10、【擐甲执兵,固即死也;病未及死,吾子勉之。”】
   〈译〉穿上铠甲,拿起武器,本来就是走近死亡,虽负重伤而还没有死,您就应该为晋君的事业尽最大努力。
  11、【左并辔,右援枹而鼓。马逸不能止,师从之。】
   <译>左手把缰绳合握在一起,右手取过鼓槌击鼓,马狂奔起来无法制止,晋军跟从帅车冲上前去。
  12、【齐师败绩,逐之,三周华不注。】
   〈译〉齐国的军队溃败,晋军追击齐军,围绕着华不注山跑了很多圈。
  以上第一大段,是鞌之战的主体部分。对这样一场大规模的战役,作者使用很简洁的文字把大的场面和情节生动地勾勒了出来。我们来看一下作者是如何写的。首先作者写出战役的
特,强调战役进行的速度非常快,齐军快速进攻-余姑翦灭此而朝食;晋军快速反击;齐军快速败逃,晋军快速追击-三周华不注。其次作者写齐晋双方的特点也很成功,齐晋双方作战都非常勇猛,而晋军却更为顽强,作者花大笔墨详细地记述战斗进行过程中晋军帅车上的对话,正是为了表现晋军的顽强坚韧,因为这一点正是齐败晋胜的关键。
三、课文第二段串讲
  1、【韩厥梦子舆谓己曰:“旦辟左右!"故中御而从齐侯。】
   〈译>韩厥梦见父亲子舆对自己说:“明天作战不要在车子的左右两侧."所以他在中间驾车而追赶齐侯.
  2、【邴夏曰:“射其御者,君子也。"】
   〈译〉邴夏说:“射那个驾车的人,那人是个君子。”
  3、【公曰:“谓之君子而射之,非礼也."射其左,越于车下。射其右,毙于车中.】
   〈译〉齐侯说:“称他君子而射他,不合乎礼."于是射那车上左边的人,那人中箭摔到车下;又射那车上的车右,车右中箭倒在车里。
  4、【綦毋张丧车,从韩厥曰:“请寓乘!”从左右,皆肘之,使立于后。】
   〈译〉綦毋张失掉了战车,跟随韩厥的车后说:“请允许我搭车.”从左边和右边上车,韩厥都
用胳膊肘撞开他,让他站在自己身后。
  5、【韩厥俛,定其右.】
   <译〉韩厥俯身将车右放稳当。
  以上第二段,描写晋军追击齐军过程中的两个片断,从一个侧面反映战斗进行的情况。
四、课文第三段串讲
  1、【逢丑父与公易位.】
  〈译>逢丑父跟齐侯交换了位置。
  2、【将及华泉,骖絓于木而止。】
  <译〉将要到达华泉,齐侯的车因骖马被树木所阻而停下来。
  3、【丑父寝于輚中,蛇出于其下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而及.】
  〈译〉头天晚上逢丑父在栈车里躺着休息,一条蛇从车下面爬上来,逢丑父用胳膊击打蛇,胳膊受了伤,但他隐瞒了这件事,所以此时他无法推车而被追赶上。
  4、【韩厥执絷马前,再拜稽首,奉觞加璧以进,】
  <译〉韩厥拿着栓马的绳子走上前去,行再拜稽首之礼,捧着觞和玉璧进献给齐侯。
  5、【曰:“寡君使臣为鲁、卫请,曰:‘无令舆师陷入君地。’】
  〈译〉韩厥说:“我国国君让臣替鲁国和卫国求情,并说:‘不要让众多的军队深入齐国领土.'
  6、【下臣不幸,属当戎行,无所逃隐。且惧奔辟,而忝两君。】
  〈译〉我韩厥不幸,正巧遇上齐国的兵车行列,没有逃走隐藏的地方,而且怕逃跑躲避会给两国的国君带来耻辱。
  7、【臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏。”】
  <译〉我不称职地当个战士,冒昧地向您禀告,我迟钝不会办事,只是因为人材缺乏而暂时代理官职。”
  8、【丑父使公下,如华泉取饮.郑周父御佐车,宛茷(wan3fei4)为右,载齐侯以免。】
   〈译〉逢丑父让齐侯下车到华泉去取水,郑周父驾着副车,宛 作车右,载着齐侯免于被俘虏.
  9、【韩厥献丑父, 献子将戮之,呼曰:“自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?”】
  <译〉韩厥献上逢丑父, 献子将要杀掉他,逢丑父大喊道:“从古以来没有代替自己的君主承担患难的人了,有一个在这儿,将要被杀掉吗?”
  10、【郄子曰:“人不难以死免其君,我戮之,不祥,赦之,以劝事君者。”乃免之。】
  〈译〉 献子说:“这个人不把用死来使自己的国君免于祸患看作难事,我杀了他不吉利,赦免他,以此来勉励事奉国君的人.”于是赦免了他。
五、重难点提示
  (一)文字方面
 “无令舆师淹于君地。” 无—-毋  通假字 不要。
 “师陈于鞌” 陈-—阵 古今字 列阵。鞌—-鞍 异体字 这里是地名.
 “余姑翦灭此而朝食!"翦—-剪 通假字 剪除,消灭.
 “旦辟左右。”辟——避 古今字 避开。
 “韩厥俛,定其右。”俛—-俯 异体字 弯下身子.
 (二)语法方面
多义字词义辨析
  及 :
  在本篇中共出现6次,其用法和意义可分为以下三种:
  ①动词,追上,这里是被追上。
  ②动词,到达,可以是具体到达某个地方,也可以是事情发展到某一地步.
  ③连词,和.
 
  以
  ① 介词,表示凭借,用。
  ② 介词,表示凭借某种原因。
  ③ 介词,相当于“把”。
  ④ 连词,连接两个动作行为,相当于“而”。
  ⑤ 连词,连接两个动作行为,后一行为是前一行为的目的。
 

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。