越狱 前情提要
previously on prison break
- 那人不是我杀的 Michael
- 有证据的
- I didn't kill that man,Michael.
- The evidence says you did.
我是被陷害的
I was set up.
放下武器!
Put down your weapon!
我必须依法对你判刑
I find it incumbent that you see
the inside of a prison cell.
我在人
他叫Lincoln Burrows
I'm looking for someone,
guy named Lincoln Burrows.
杀总统兄弟的那个人
Man killed
the Vice President's brother.
你为什么那么急着见Burrows?
Why you want to see Burrows
so bad,anyhow?
因为他是我弟弟
'Cause he's my brother.
- 我要把你带出去
- 不可能
- I'm getting you out of here.
- It's impossible.
除非这地方是自己设计的
Not if you designed
the place,it isn't.
- 你见过蓝图了
- 不止如此
- You've seen the blueprints.
- Better than that.
在我身上
I've got them on me.
有个律师在多管闲事
There's a lawyer poking around.
Donovan小
Miss donovan.
我无意吓唬你
I-I didn't mean to scare you.
不见了
It's gone!
- 还有其他人有这里的钥匙吗?
- 当时你也在 记得吗?
- Does anyone else have a key to this place?
- You were here,remember?
我过来把那个放进柜子里...
I walked over to
the cabinet,
跟新来的小朋友之间有些不愉快?
got an issue with our little friend over there?
是时间给那小子点颜看看了
Maybe it's time i lit up that leather once and for all.
- 发生什么了?
- 别逼我骗你
- What happened?
- Don't make me lie to you.
你也听说了对吧?
You heard the news,didn't you?
- 没有啊 什么?
- 他们是兄弟
- No,what?
- They're brothers.
- 谁?
- Burrows和scofield
- Who?
- Burrows and scofield.
Michael scofield?
Michael scofield?
我晚上钻进去
看看能不能上屋顶
I'm going to the wall tonight.
See if I can access the roof.
让burrows一无所有
Take the only thing burrows has left.
死刑不一定得通过电椅来执行的
The chair isn't the only way to take a man's life in prison.
- 就再多玩几次吧
- 噢 太棒了!
- just a few more rides.
- Oh,great! Great!
玩好了就该走了
Then you have to wrap it up.
噢 adam看上去长大了点
Oh,adam's getting bigger,huh?
- 十岁 嗯?
- 别在这里说
- Ten. Hmm?
- Not here.
我们要你帮忙了
We need a favor.
我已经好久不干这事了
你知道的
Been out of the life for years.
You know that.
我知道
问题在于 Diamond
I know.
Problem is,diamond,
我已经把放在了你停在那边的
那辆价值不菲的小货车的工具箱里了
no one's gonna believe that after I take the heroin I have in my pocket
谁会相信你呢
and put it in the glove box of the reasonably priced minivan you have parked over there.
我会当场逮捕你
I will cuff you.
当着那么多人的面把你拖走
I will drag you out of here in front of everyone.
你要我做什么?
What do you need?
美国当前需要的是
What america needs
一种环保的
is an environmentally friendly,
具可行性的
logistically feasible,
且经济上能负担的
全新的替代燃料
and economically responsible
alternative fuel source.
尽管有人坚持认为...
and despite the contentions
请留言 我会尽快回电 谢谢配合
leave a message,I'll call you back. Thanks.
嗨 是wendy
Hi,it's wendy.
我知道你在专心工作
I know you wanted to work with no distractions,
所以不用接起来
so don't pick up.
我只是要告诉你
nick savrinn今天给你留言了次
I just wanted to let you know that nick savrinn left six messages for you today.
你跟他说什么了?
What'd you tell him?
嗯...就按照你说的
说你在开会
Oh,uh,what you said to say
that you were in a meeting.
好 要是他明天来办公室我
Look,if he comes by the office tomorrow,
- 跟他说我不在 知道么?
- 好的 晚安 veronica
- tell him I'm not there,okay?
- Okay. Good night,veronica.
多谢 wendy
Thanks,wendy.
查床了
Bed check.
你是不是该跟我解释一下
为什么我的电话一个都没回?
do you want to tell me why you haven't returned any of my phone calls?
好吧 我真的很感谢你为此所做的一切
Look,I really appreciate everything you've done,okay?
但我不再需要你的帮助了
But I-I don't want your help anymore.
不再需要帮助...
My
你真的认定带子的失踪跟我有关?
do you really think I had something to do with that missing tape?
没有 我要去喝杯咖啡
No,look,I'm just gonna go grab a cup of coffee,
然后回来继续工作
我现在真的没空跟你谈这个
and get back to work,okay?
I don't have time for this right now.
Veronica
Veronica.
请等一下
Just wait a second.
你能听我说两句吗?
Will you hold on a second?
- 你为什么要...?
- 别碰我bbs是什么意思 行吗?
- Listen,why do ?
- Don't touch me,all right?
需要帮助吗 donovan小?
Everything okay,miss donovan?
Lucas 你能陪我进去吗?
Lucas,do you mind walking me back inside?
去散个步吧 伙计
Take a walk,pal.
你在胡思乱想
You're being paranoid.
- 你在胡思乱想
- 走吧
- You're being paranoid.
- Go away.
露个头出来 scofield
Show some skin,scofield.
嗨 scofield
Hey,scofield.
我正失眠呢 老大
I'm trying to sleep,boss.
我无法通过那墙 sucre
I can't get through the wall,sucre.
你什么意思
你无法通过那墙?
What do you mean,you can't get through the wall?
我虽然有办法
I know how to do it.
但却没有足够的时间
I just don't have the time to do it.
我们被囚禁着
时间可多的是
We're locked up.
All we got is time.
你不明白
You don't understand.
我本来计划周密
I planned this break on a schedule.
但这里一直要点名
Constantly coming up here for count won't let me do
我根本没时间做事
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论