08粟特和花剌子模
08粟特和花剌子模
第一节粟特
古代粟特人居住在释拉夫善河(Zarafshan)河平原一带,其中心为撒马尔罕,此地非今之撒马尔罕,而是在此城以北之阿夫拉西阿卜(Afrasmb)废墟.《阿维斯陀〉〉名粟特为Su Y da,古波斯语称 Suguda,希腊语记载称Sogdiana,粟特语本身则名Su 7 d和 S Y ud。公元前6—4世纪时,粟特归波斯阿黑门王朝统治,亚历山大东征时又占领了该地。玄奘《西域记》载,自素叶水城至羯霜那国,地名窣利(即粟特)。素叶水城即碎叶城,故址在今托克马克西南八公里处阿克-贝西姆(Afe-Beshim),羯霜那国故址在撒马尔罕 南七卡五公里处,所以在唐朝时期粟特人居住地区业已向东北拓 展。
粟特语属伊朗语的东方语支,其字母起源于阿拉眠字母,有固 有字体、佛教字体、摩尼教字体、景教字体等,多数学者认为景教字体源自叙利亚字母。
粟特人从来就没有建立过强大国家,有时附属于强大的邻国, 但他们在文化上和经济上仍保持很大的独立性,虽然在我国发现 有大量的粟特文佛教、摩尼教、景教文献,但只能说是部
中国第一座佛教寺院
分粟特人 受到了异教影响,而自身“仍保留着一种地区性祆教文化。粟特人是经商能手,长期以来操纵着丝绸之路上贸易往来,使粟特语成 为这条陆道上的公用语。在我国新疆柏孜克里克的古代佛教寺院 中,遗存有身穿典型民族服装的粟特商人的画像。直到8世纪末, 伊斯兰文化进入,原有的粟特文化才开始衰落。粟特人早就来到我 国,本书后面介绍中国的祆教时将有论述。粟特人有信仰祆教的证据如下。
一、楚河的发掘
1939年一40年,前苏联考古学家伯恩斯坦在楚河南岸克拉斯 那雅-雷契卡(意即“红小河”)发掘出一中世纪城市,其报告已刊 载于《考古学资料与研究》(俄文)第14卷(1950年)。据载,该地建 筑物是以家长统治的大家族结构构成建筑单元,建筑内部的广场 有家族墓地,其中发现了祆教徒埋葬尸骨的骨壶,基本上是石制品 或土制品,外表有各种各样树木花草和人物等浮雕。骨壶是死者身 后居住之所,故骨壶模仿住屋之外形,一般认为方形骨壶表示死者 定居之家屋,椭圆形表示游牧民族之天幕,粟特人这时已定居从事 农耕,方形骨壶必是粟特人尸骨,椭圆形虽表示是游牧民族,估计 是粟特人因与游牧民族不断接触,所以原有的骨壶形状也有了改 变。
克拉斯那雅-雷契卡所发现的骨壶多属残片,整个形状完整的 仅得三个,外表有柱状的纵线纹样,象征家屋的柱子。尸骨的安放 也有顺序,首先收手、足等长骨,其次是骨盘、肩胛骨等大骨,再后 是肋骨、小骨,最后是面向这些骨胳的头盖骨,可见他们的葬仪之 隆重,并非杂乱无章地任意堆放。
二、片治肯的发掘
片治肯(Penjakent)在撒马尔罕以东68公里处泽拉夫善河中 流,公元4世纪已存在,6世纪起有了充分发展,7世纪成为独立的 权力中心,公元721 — 22年受到阿拉伯人的严重冲击,到了 8世纪 后期再也没有重建过。19妨年起,前苏联考古学家陆续对该地进
行了发掘,获得了极为丰富的成果,最令人赞叹不已的是其壁画。
片治肯的发现,把该城分为四个区:城堡、实际住宅城、郊区和 墓地。城堡和住宅城的建筑物上有大量壁画,有的壁画占了整个墙 壁4一5米高度,不同大厅里的墙壁面积各有二百至三百平方米。 壁画的题材包括了希腊、罗马、印度和伊朗的各种神话传说,体现 了片治肯是东西文化的荟萃之地,此外也有许多宫廷生活、贵族宴 饮和市民活动的场面。尽管是异彩纷
呈,并表现出各种不同的非伊 朗式概念,但居民的主要宗教信仰仍然是祆教,壁画上描绘的家庭 祠堂中有一部分有祭坛,克林凯特解释是用于礼拜祆教神和民间 神。®这种所谓家庭祠堂粟特语称B Y n(祠),对粟特人的宗教生 活非常重要,不能认为是仅供祭火之用,祠主(B 7 npt)礼拜祆教 众神,而这些神又常通过人的名字表现出来。祠主可能就是国史中 所称的“祆祝”。其6号室西墙壁画上,绘有一有翼公羊于一台座 上,台座上绘有三个圣火祭坛,祭火坛上绘个神像,其一SWsprkr 神,另外两个是Adbag神与Zrvan神®,此Adbag的粟特文是 ’dBag,乃复合词,意谓“大神”,即指阿胡拉马兹达。Zrvan即佐而 文,是他流出了善灵与恶灵孪生兄弟,非正统派信仰,在波斯萨珊 王朝时流行。Wsprkr未见于祆教诸大神名录,可能是粟特本地区 之地方神。
片治肯所发现的许多骨壶更证明了其居民坚持祆教的葬仪。 在片治肯的沙赫里斯坦(Shahristan)以南有许多小丘,约15个左 右,小丘之下有坟墓,属6 — 8世纪,墓呈方形或长方形,就像一个 小屋,内部面积多数是4、5平方米,壁厚约一米,入口处原有木门, 后被毁,三面墓壁筑有长発状安放骨壶,较大的墓约有十个骨壶,
①克林凯特著,赵崇民译:《丝绸古道上的文化》,新韁美术出版社,第U3页。
©姜伯勤论高昌胡天与敦煌袄寺》。载C世界宗教研究》1993年,第一期,第9 页。但也有人说,〃dbag即佐而文„ 无疑这些骨壶都属某一家族。据11世纪时的比鲁尼(Biruni)记 载,“粟特人在粟特历年十二月之末(即万灵节)行祭祖之礼,他们 哀悼、哭泣,搔碎自己脸部,并为死者供献食物饮料。”®此即是在 骨壶前进行墓祭。片治肯的骨壶形状与其他地区所发现的基本相 同,一种呈长方形,另一是椭圆形,外表都有纹饰。现在中亚各地所 发现的骨壶外表不一,土库曼斯坦共和国拜伊拉·阿里附近所发 现5 — 7世纪的骨壶并无任何涂饰,托克-卡拉(花剌子模)出土的 石膏骨壶,属7 — 8世纪,有一枚画有哭丧图,有号啕大哭的男女, 另一枚则画着死者躺在长方形毯f上或托床上的正面图。在伊斯 泰克耳(Istakhr)和伊克里持(IqHd)所发现的骨壶则有较长的钵 罗婆铭文,记载死者逝于何年何月何日。@
三、慕格山文书
1933年春,在泽拉夫善河上游、片治肯以东50公里的慕格山 (Mugh)发现大量文书,经送伊朗语专家弗里曼鉴定,知道是用粟 特语书写的文书,大部分与撤马尔罕的统治人物有关。此为前苏联 境内首次发现的粟特语文物,先前仅在我国境内有发现。同年秋, 前苏联科学院派遣以弗里曼为团长的调查团往该地进行调查, 1946年又派粟特-塔吉克调查团再次去调查,
共发现写在纸张、皮 纸和木片上的文书共81件,其中除了 3件中文、一件阿拉伯文外, 其余都用粟特文书写,大部分文书是撒马尔罕国王Dewastic与其他粟特人的往返书信,包括政治、法律等内容。撤马尔罕即我国史 书上所称的康国,这些文书对研究粟特文化和康国的对外关系提 供了非常有用的信息。
Dewastic是粟特地区国王,8世纪初受到阿拉伯人进击而使该地陷落称臣。Dewastic又写作Dywastyc,此词源自Dyw,亦即 古代伊朗语Daeva,在祆教中解作魔鬼,而吠陀经文中是神,所以在粟特文摩尼教、景教文献中dywastyc都是“魔鬼”的意思。@但 是慕格山文献中有一词dywgwn,dyw即daeva,gwn是“主 人”,®亨宁(Henning)说此词的意思是“神圣的”®,可能粟特人仍 保持古代伊朗人最早的信念,视dyw为神,更为重要的,dywastyc 作为一个国王,不可能以魔鬼名字来命名,只能自称为“神”。
慕格山文献中所见的日名和七曜历名都与祆历相符,也即都 以祆教的诸大神命名,说明粟特人确实受到祆教文化的影响。对于 慕格山文献的重要意义将在《中国的祆教〉〉一章中作进一步讨论。
慕格山文书第4号载一结婚契约称我以神(卩7)和密特拉 (MySr)的名义,发誓既不将她出售,
也不将她典质”。密特拉是契 约之神,也是祆教的主要大神。阶之义为“神”,亦指国君或有地位 之人,如A1R是一封Apanak致国君的信,第一行,t (3 h/Zwpwprm’nd’r,意思是“尊敬的行政领导者国君”;是阶 的宾格,A6,B19号等也有类似字句。®文书A5号提到了给予m7 wpt5〇枚银钱,®此m7 wpt读成magupat,由magu + pati构成,意 思是“麻葛之主”或“大祭司”,说明该地有祆教重要神职人员,以主 持祆教仪式。
四、其他宗教信仰
不能认为所有的粟特人都信仰祆教或古代伊朗的多神教,也有少部分人信仰佛教、景教、摩尼教。在阿克-贝西姆(Ak-Beshim, 即碎叶城)的考古发掘发现那里有景教教堂和怫教寺院。阿克-贝西姆是移居于楚河流域的粟特人所建,位于楚河南岸克拉斯那雅- 雷契卡(红小河)东南25公里处。1938年、39年前苏联学者伯恩 斯坦所领导的调査队首先在那里进行发掘,1953年起吉尔吉斯的 考古学、民族学联合调查队又在其附近新的地点考古发掘,判明此 城毁于11、12世纪。此城屡经修建,覆盖有四个层面,最下层筑于 公元5、6世纪,最上层筑于9、10世纪,可知此城约存在于公元5 世纪至10世纪。该地所发现的货币中有镌刻粟特语文字者,所以 当时该地虽归西突厥突骑施可汗统治,粟特人仍然保持有相对的 独立性。.
碎叶城北部发现了一座8世纪时景教教堂,教堂呈东西长方 形,共长36米,宽约15米。其内庭有信徒坟墓,面向西方,这是在 中亚所发现的最早景教徒墓地。
有不少粟特文景教卷子是在吐鲁番发现的,这些景教徒使用 的粟特文字母是从叙利亚字母演变而来,景教教会原使用叙利亚 文。吐鲁番所发现的粟特文景教卷子最早年代约在公元576年左 右,®历来以为景教之传入中国,根据《景教碑》所载是在贞观九年 (635年),但此卷在吐鲁番发现,说明在公元6世纪中叶它已传入 我国。其他粟特文景教卷子的年代大抵在7世纪至11世纪之间, 最晚的一种是14世纪。从这些卷子的年代来看,粟特语盛行在我国西陲的年代是在7—11世纪。粟特文景教卷子都是叙利亚文景 教经典的译文,包括《新约》残篇、圣徒传记、赞美诗等。这些文献之 在吐兽番发现而不见于粟特本土,说明当时在中亚传教的景教教 士在粟特本土并无多大发展,仅是传到了我国才到了新的立足 点,碎叶城只是粟特人向东北移民后所建立的据点,原不属粟特本 土。克林凯特说,公元6世纪时,祆教又在粟特本土上复兴起来,那里的寺院与宫殿的壁画中出现有印度教因素,却看不到摩尼教和 景教的痕迹。®也有学者如意大利的布萨格里认为片治肯的一座 城堡的壁画上,建筑物的细节与景教很相似,
阿克-贝西姆又发现有较大佛教寺院,东西约长76米,宽22 米,内有左右两座佛像,均已遭破坏,根据残存的佛像足部判断,估 计原来的佛像约有4米高度,佛寺的壁、柱尚有装饰板残片,此佛 寺以东250米处也发现有一佛寺。估计阿克-贝西姆佛寺的存在年 代约在7世纪末至8世纪初总共不过五、六十年,以后即荒芜。® 在费尔千纳南部的库瓦古城有一座佛寺是6— 7世纪的遗存,7世 纪中叶已被夷为废墟,庙门入口处有一尊巨大神像,是印度神像的 塑像技巧同本地保护神特征的结合。片治肯的住宅区中也发现佛 寺。
粟特文佛教文献大部分发现于敦煌,一部分得自吐鲁番,其年 代约属于8 — 9世纪。其中大多从中文佛经译出,个别译自梵文和 龟兹文。无疑这些是粟特人进入我国本土后才受到汉文化和佛教 的影响才从事译述的,在粟特本土上尚未发现有粟特文佛经,说明 佛教在那里影响不大。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。