论语十二章原文及翻译
论语十二章原文及翻译
篇一:人教版初一上册论语十二章翻译及原文
  >十二章翻译
  1. 子曰:〝学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?〞
  翻译:孔子说:〝学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?〞
  2. 曾子曰:〝吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?〞
  翻译:曾子说:
  〝我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友交往是否诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?〞 3. 子曰:〝
  吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩.〞
  翻译:孔子说:〝我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁听到别人说话就能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩〞
  4. 子曰:〝温故而知新,可以为师矣.〞
  翻译:孔子说: 在温习旧知识后,能有新体会,新发现,这样的人是可以当老师的.
  5. 子曰:〝学而不思则罔,思而不学则殆.〞
  翻译:孔子说: 只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读书,就会有害.
  6. 子曰:〝贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉回也.〞
  翻译:∶〝颜回的品德多么高尚啊,!吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他好学的乐趣.〝颜回的品德多么高尚啊!〞
  7. 子曰:〝知之者不如好之者,好之者不如乐之者.
  翻译:孔子说:〝对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.〞
  8. 子曰:〝饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣.不义而富且贵,于我如浮云.〞
  翻译:孔子说:〝吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了.用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样.〞
  9.子曰 三人行,必有我师焉.则其善者而从之,其不善者而改之.
  孔子说:三个人走在一起,其中必定会有我的老师.拿他们的优点来自己学习,拿他们的缺点来自己改过.
  _.子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜.
  孔子站在河岸上说,过去的就像这流水,白天和夜晚都在流
  _.三军可夺帅也 匹夫不可夺志也
  _一个人心有远大理想就要有丰富的知识,要多多提出疑问,多多深入思考.对于自己的志向不能有过多的
  篇二:论语十二章原文,注音,翻译
  >十二章原文,注音,翻译
  1.子曰:〝学而时习之,不亦说(yua)乎?有朋自远方来,不亦乐(la)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?〞
  翻译:孔子说:〝学习了知识然后时常地复习它,不也很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也很快乐吗?人家不了解我,我却不生气,不也是君子吗?〞
  2.曾(zēng)子曰:〝吾(wú)日三省(_ǐng)吾身:为(wai)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?〞
  翻译::〝我每天多次进行自我反省:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是真诚呢?老师传授的知识是不是复习过呢?〞
  3.子曰:〝吾十有(yòu)五而志于学,三十而立,四十而不惑(huò),五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾(yú)矩(jǔ).〞
  翻译:我十五岁开始立志学习,三十岁能独立做事情,四十岁遇事能不迷惑,五十岁能知道不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,七十岁能随心所欲地做事情,又不会超过规矩.
  4.子曰:〝温故而知新,可以为(w?i)师矣(yǐ).〞
  翻译:孔子说:温习学过的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了.
  5.子曰:〝学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài).〞
  翻译:孔子说:〝只是学习却不思考,就会迷惑;只是空想却不学习,就会有害.〞
  6.子曰:〝贤哉(zāi)回也,一箪(dān)食,一瓢(piáo)饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉回也.〞
  翻译:孔子说:〝颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却不改变他好学的乐趣.颜回的品质是多么高尚啊!〞
  7.子曰:〝知之者不如好(hào)之者,好(hào)之者不如乐之者.〞
  翻译:孔子说:〝知道怎么学习的人不如爱好学习的人;爱好学习的人,不如以学习为乐的人.〞
  8.子曰:〝饭疏食饮水,曲(qū)肱(gōng)而枕之,乐亦在其中矣.不义而富且贵,于我如浮云.〞
  翻译:孔子说:〝吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这其中了.用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样.〞
  9.子曰:〝三人行,必有我师焉.择其善者而从之,其不善者而改之.〞
  翻译:孔子说:〝几个人一起走路,其中必定有可以作我老师的人.选择他们的优点来学习,(看到自己也有的)他们的缺点就要改正.〞
  _.子在川上曰:〝逝者如斯夫(fú)!不舍昼夜.〞
  翻译:孔子在河边感叹道:〝时光像流水一样消逝,日夜不停!〞
  _.子曰:〝三军可夺帅也,匹(pǐ)夫不可夺志也.〞
  翻译:孔子说:〝军队的主帅可以改变,,普通人的志气却不可以改变.〞
  _.子夏曰:〝博学而笃(dǔ)志,切问而近思,仁在其中矣.〞
  翻译:子夏说:〝博览书广泛学习,并且有坚定的志向,恳切地提问,多考虑当前的事情,仁德就在其中了.〞
  篇三:论语十二章原文及翻译
  论语十七章原文及翻译
  1.子曰:〝学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?〞>
  【翻译】:孔子说:〝学习知识并且按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方来(交流.学习),不也是令人快乐的事吗?别人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人吗?〞
  2.曾子曰:〝吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?〞(>)
  【翻译】:曾子说:〝我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢?老师传授的知识是否复习过了呢?〞
  3.子曰:〝吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩.〞——>
  【翻译】孔子说:〝我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩.〞
  4.子曰:〝温故而知新,可以为师矣.〞(>)
论语全文及译文  【翻译】曾子说:〝我每天反复检查我的行为:为人处事有不真诚的事吗?与朋友交往有不诚实的事吗?老师教授的知识有不复习的吗?〞孔子说:〝复习旧的知识从而知道新的知识,可以凭借这个成为老师了.〞
  5.子曰:〝学而不思则罔,思而不学则殆.〞(>)
  【翻译】孔子说:〝只读书却不认真思考,就会迷惑;只空想而不读书,就会疑惑.〞
  6.子曰∶〝贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉,回也!〞—>
  【翻译】孔子说∶〝贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!〞
  7.子曰:〝知之者不如好之者,好之者不如乐之者〞>
  【翻译】孔子说:〝懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人.〞
  8.子曰:〝饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣.不义而富且贵,于我如浮云.〞——>
  【翻译】孔子说:〝吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了.用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样.
  9.子在川上曰:〝逝者如斯夫,不舍昼夜.〞——>
  【翻译】孔子在河边感叹道:〝一去不复返的时光就像这河水一样,日夜不停.〞

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。