如何设置开机密码⾸届全国教材建设奖·先进个⼈蒋洪新:并肩时代发展脚步融创外语教材新貌
编者按:全国教材建设奖是教材领域的最⾼奖,是检阅、展⽰教材建设服务党和国家⼈才培养成果,增强教材⼯作者荣誉感、责任感,推动构建中国特⾊、世界⽔平教材体系的⼀项重⼤制度。⾸届全国教材建设奖评选出“全国优秀教材特等奖”10种、“全国优秀教材⼀等奖”200种,“全国优秀教材⼆等奖”789种,以及99个“全国教材建设先进集体”和200名“全国教材建设先进个⼈”。今天,我们为您介绍“全国教材建设先进个⼈”称号获得者蒋洪新。蒋洪新以国家外语教育改⾰中的重⼤现实问题为导向,以其主持、参与研制的《普通⾼等学校本科专业类教学质量国家标准(外国语⾔⽂学类)》《普通⾼等学校本科外国语⾔⽂学类专业教学指南(上)——英语类专业教学指南》等为依据,先后出版了国家级规划教材、专业系列教材40余部,其主编的教材《英美诗歌选读》获全国优秀教材⼆等奖。
外语教育要满⾜时代所需、国家所需、学习者所需
陕西养老保险认证在蒋洪新看来,外语教育历来与国家利益、国家战略紧密相关,与时代前进步伐同向同⾏。外语能⼒既是国家的软实⼒,⼜是硬实⼒,⽆论中外⽂明交流互鉴、优秀中华⽂化与原创成果对外传播,还是原创性引领性的“卡脖⼦”技术攻关、区域协调发展与城乡融合发展,都需要⼀⼤批卓越的外语类复合型⼈才。因此,外语教育只能加强,不能削弱。
歌词 歌词近年来,外语学科在创新⼈才培养、深化专业改⾰和推进课堂⾰命等领域取得了初步成效,学科体系⽇
渐完备,⼈才培养质量显著提升,有⼒⽀持了社会主义现代化建设各项事业蓬勃开展。但蒋洪新指出,我们应充分认识到当前外语教育存在的⼀些局限:第⼀,顶层规划设计还须进⼀步完善。由于专业定位同质化、⼈才培养单⼀化,外语专业毕业⽣在就业市场受到来⾃外语⽔平⾼⼜有学科专业背景的学成归国留学⽣和⾮外语专业学⽣的多重竞争。第⼆,专业内涵建设还须进⼀步深化。外语专业学⽣⼈⽂素养、跨⽂化交际能⼒和思辨能⼒的培养较为⽋缺,难以满⾜国家战略和地⽅经济社会发展对“⼀精多会”“⼀专多能”的⾼⽔平⼈才的需求。第三,学科结构调整⼒度还须进⼀步加⼤。外语专业对新兴学科、交叉学科的政策⽀持还有较⼤的提升空间。第四,同地域、⾏业的发展融合还须进⼀步推进。
对此,蒋洪新认为,外语教育在培养⽬标上,要全⾯落实⽴德树⼈的根本任务,强化学⽣德智体美劳、治学态度等多元素养的养成,重点提升学⽣的专业能⼒和跨⽂化能⼒,引导学⽣将做⼈和求学有机统⼀;在师资培育上,加快建设⼀⽀政治素质过硬、业务能⼒精湛的⾼⽔平教师队伍;在课程设置上,充分发挥国家级⼀流专业、⼀流课程等优质资源的优势,⿎励⾼⽔平学术科研成果转化成本科⽣课程,既开好基本技能课程和专业知识课程,⼜重视开设学习⽅法、研究⽅法类课程,实现外语教育的⼯具性和⼈⽂性有机融合;在教学形式上,注重专业教育与学术讲座、社团活动、社会实践等有机结合,引导学⽣开展经典阅读,拓宽⼼智空间,陶冶⼈⽂精神;在教学⽅法上,充分发挥⼈⼯智能、机器翻译等技术优势,创新教学内容和教学⼿段,努⼒营造课内课外、线上线下、实体虚拟相结合的智能化教学环境,使外语教育既把握时代潮流和国家需要,⼜满⾜学习者的多样化需求。
扎实开展语⾔教育回归⼈⽂教育取向
随着“⼀带⼀路”落地⽣根、惠及各⽅,跨⽂化对话⽇益频繁,外语教育挑战与机遇并存,希望与困难同在。
谈到外语教育的挑战时,蒋洪新总结到,当今时代,国家外语能⼒已成为⼀国参与全球事务的⼤国重器和关键引擎。只有认识和掌握更多沟通语⾔,开展不同民族、⽂化和⽂明间的对话才能真正实现“政策沟通、设施联通、贸易畅通、资⾦融通、民⼼相通”。
⽬前,我国⾼校外语专业点近3000个,能够教授的外语有101种,基本开齐了176个与我国建交国家的官⽅⽤语。但由于缺乏统筹规划,在⼈才培养过程中产⽣了结构偏异、质量不均等问题,给外语专业的发展带来了不⼩挑战。⼀⽅⾯,不少学校⼀拥⽽上开设英语等通⽤语种,教师往往采⽤单科型教学模式,致使传统的以语⾔技能为主的外语专业毕业
⽣“同质化严重”“产能过剩”,在就业市场中受到学成归国留学⽣和具备较强外语应⽤能⼒的⾮外语专业学⽣带来的冲击。另⼀⽅⾯,随着国际合作从经贸向⽂化等领域深化,对外语教育和外语专业⼈才的要求也在不断提⾼。尽管近年来各⼤⾼校在“外语+”“外语+外语”“外语+专业”等⼈才培养上推⾏了各种有⼒举措,但外语教育发展的深度与⼴度与美国、俄罗斯等传统外语教育⼤国相⽐差距较⼤,“⼀带⼀路”倡议亟需的“专业知识+外语技能+⽂化素养”的⾼⽔平复合型⼈才和⾮通⽤语种⼈才、国际组织⼈才
的供给严重不⾜。
从外语教育⾯临的外部挑战看,蒋洪新认为,新⼀轮产业⾰命和科学技术的蓬勃发展,在图像识别、语⾳处理、机器翻译等领域产出了丰硕的成果,⼈⼯智能建设美好世界的蓝图逐步成为现实。特别是近年来,⼤数据、物联⽹等技术实现了跨越式发展,机器翻译在强⼤的语料库、术语库⽀持下,已经能够满⾜⼈们在⼀般交流场合的翻译需要,并可以有效辅助⾼端翻译⼈员提⾼翻译效率。认识到⼈⼯智能下的外语教育⾮但没有失去意义,反⽽为⼈才的培养开拓出了更为⼴阔的空间。
外语学科必须与时俱进、创新发展,充分利⽤⼈⼯智能、翻转学习、虚拟现实技术等优势,在扎实开展语⾔教育的基础上,回归⼈⽂教育的价值取向,使学⽣不仅能够学习和掌握语⾔,还具备理解不同地区⼈们的⽣活⽅式、思维⽅式和⽂化习俗的能⼒。
化习俗的能⼒。
《英美诗歌选读》:以学⽣为中⼼开创诗歌学习新路径
蒋洪新以国家外语教育改⾰中的重⼤现实问题为导向,以其主持、参与研制的《国标》《指南》等为依据,先后出版了《英美诗歌选读》《新国标英语专业核⼼教材》《新时代核⼼英语教程》《新潮通⽤⼤学英语综合教程》《新潮英语专业阅读教程》《新纬度⼤学英语阅读教材》等国家级规划教材、
专业系列教材40余部。在⾸届全国教材建设奖中,蒋洪新获⾸届全国教材建设先进个⼈,其主编的教材《英美诗歌选读》获全国优秀教材⼆等奖。
好看的bl穿越小说《英美诗歌选读》全书以英美经典诗歌作品为载体,涵盖了诗歌理论、诗学史、诗歌批评等多个维度,内容详实、结构合理,注重欣赏与批评能⼒的培养、思维能⼒与⼈⽂素质的挖掘,彰显了⾼阶性、创新性和挑战度,凸显了以学⽣为中⼼的指向。该教材由湖南师范⼤学出版社出版,先后被清华⼤学、湖南⼤学、四川外国语⼤学、天津师范⼤学等国内⼗余所⾼校采⽤,受到学⽣和任课教师的普遍欢迎,重印多次,使⽤⼈数逾万。
谈到《英美诗歌选读》⼀书编写的初衷,蒋洪新提到,关于英语诗歌与诗论的选,本国内外已出版了⼀些颇有影响的书籍。但是,其⼀,这些诗歌选本在英美两国各有偏重,美国⼈偏重选美国诗;⽽英国⼈偏重选英国诗;其⼆,外国⼈的选本与中国的具体教学环境亦不甚相符;其三,在这些选本⾥诗歌选读与⽂学史、⽂本阅读与作品赏析、诗歌与诗论基本上相互脱节。
基于对这些问题的提出和思考,蒋洪新尝试突破国内外英美诗歌与诗论的编选教材传统模式,打造适合中国学⽣学习英美诗歌的新途径,⼒争提⾼学⽣的英美⽂学的阅读与鉴赏能⼒、提⾼英语专业学⽣的思维能⼒与⼈⽂素质以及提⾼⽂学爱好者的想像能⼒和创造能⼒。《英美诗歌选读》⼀书由此诞⽣。
蒋洪新在选材上涵盖了英美两国的许多经典作品,从古典主义诗歌到当今英美诗坛的发展潮流⼀⽬了然,⾃成体系。同时,该教材注重互动式的教学理念,通过设置作品选读(Selected Reading)、⽂学知识(Literary Knowledge)、补充阅读(Supple-mentary Reading)、研究指南(Rescarch Guide)蒋教师的讲解与学⽣的讨论,阅读理解与作品分析,⽂本阅读与理论提升,课内教学与课外⾃学融为⼀体,互为促进。
《庞德研究》:深⼊事实之中呈现真本魅⼒
午饭蒋洪新坚持⾯向国际学术前沿,持续推进科研创新,形成了“庞德系列研究”(三本著作)为代表的⼀系列具有世界前沿⽔准的原创成果。《庞德研究》将整体把握和细节叙写相结合、将抽象的理论研究和具体的⽂本阐释相结合、将⽐较研究的⽅法和跨⽂化研究的⽅法相结合。在这三个“结合”中,蒋洪新最为重视从事实出发,让事实以最充分最丰富最富原始性风貌的⽅式呈现出来。
在讨论“整体把握和细节叙写相结合”的追求时,蒋洪新先谈到孟⼦知⼈论世的观念和现代以艾略特为代表的重视⽂本的观念两者之间的⽭盾,接着引述詹姆逊关于显性事实与抽象本质之关系的名⾔;再接下来⼜引述庞德论“事实”的重要性和钱钟书论“⾃发的孤单见解”的重要性等有关语录;最后述说在研究过程中倾注了⼤量时间探讨庞德的书信、⽂章、⼿稿;挖掘庞德与古⼈的联系,庞德与同时代⼈的交往,庞德所⽣活的时代的特点等等。
除了⼴泛阅读相关的材料,蒋洪新还实地考察庞德当年的⽣活和创作所关涉的城市地理、⼭川名胜,体会当年的历史状况。《庞德研究》对于事实的重视,不仅从整体上呈现了事实的魅⼒,⽽且多⽅⾯影响了全书内容和形式的构成。⽐如,重视对于庞德⼈际交往的研究和叙述是本书的⼀⼤特点,友情、亲情、恋情这些涉及⼈际关系的内容,在全书中占有很⼤⽐重。
另外,与现实的⼈际关联相似,庞德与历史上的⽂化史料之间的联系也是本书叙述的⼀⼤亮点。从古希腊到古罗马,从欧洲中世纪到中国的先秦,从诗学到经济学,从⽇本的俳句到道格拉斯的社会信⽤论,庞德的学识以杂乱著称。还原于这种“杂乱”既是真实地叙写庞德的需要,也与事实本位化的叙写范式相吻合:杂乱的学识材料正因其缺少内在的逻辑性,因⽽成了事实化的存在。
从业以来,蒋洪新在英美⽂学、英语教育、翻译理论与实践等⽅⾯都发挥着重要的作⽤。他深知“外语教育⼯作者要⾃觉在⽴⾜新发展阶段历史⽅位的全局中把握重点,在贯彻新发展理念指导原则的重点中把握关键,在构建新发展格局路径选择的关键中把握具体,在新形势新挑战中开新局、闯新路,有⼒推动外语教育的新发展。”
关于蒋洪新盗墓系列电影
湖南师范⼤学党委书记,国务院学科评议组成员,国家社科基⾦评审专家,教育部⾼等学校外国语⾔⽂学类专业教学指导委员会副主任委员、英语专业教学指导分委员会主任委员,全国翻译硕⼠(MTI)
专业学位教育指导委员会副主任委员,全国翻译专业资格(⽔平)考试翻译⼈才评价与⾼校教学促进专家委员会主任,国家教材委员会外语学科专家委员会委员。
相关报道
获奖著作推介 | 蒋洪新:《庞德研究》
本期编辑:马爽李夏彤(实习)
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论