季氏将伐颛臾
季氏将伐颛臾(1)。冉有、季路见于孔子曰(2):“季氏将有事于颛臾(3)。”孔子曰:“求(4)! 无乃尔是过与(5)!夫颛臾,昔者先王以为东蒙主(6),且在邦域之中矣(7),是社稷之臣也(8),何以伐为(9)?”
冉有曰:“夫子欲之(10),吾二臣者,皆不欲也。”孔子曰:“求! 周任有言曰(11):‘陈力就列(12),不能者止(13)。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣(14)?且尔言过矣! 虎兕出于柙(15),龟玉毁于椟中(16),是谁之过与? ”
冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费(17),今不取,后世必为子孙忧。”孔子曰:“求! 君子疾夫舍曰‘欲之’而必为之辞(18)。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安(19)。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服(20),则修文德以来之(21); 既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也(22),而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也(23)! ”
〔注释〕
(1)季氏:即春秋时鲁国的季孙氏,世为大夫,专擅国政,权势极重。此指季康子,名肥,亦称季孙肥。颛臾(zhuan yu):小国名,故城在今山东省平邑县东。相传为伏羲氏之后,风姓,为鲁国附庸。
中国好书推荐排行榜(2)冉有、季路:孔子弟子。冉有名求,季路即子路,姓仲名由。当时二人都是季氏家臣。见:谒见。
(3)事:指攻伐颛臾的军事行动。
(4)求:指冉求,他曾为季氏聚敛民财,孔子对他十分不满,曾说:“非吾徒也,小子鸣
鼓而攻之,可也。”
(5)无乃:岂不是,恐怕是。尔:你,指冉求。与:同“欤”。
升学宴邀请函(6)先王:指周之先王。东蒙:即东蒙山,在今山东蒙阴县南,平邑县之东(即颛臾之东)。
主:指周之先王封东蒙之地与颛臾,使其主持祭祀。
(7)在邦域之中:犹言在国境之内。
(8)社稷之臣:犹言国家之臣。颛臾已臣属鲁国,故有此说。
小雪节气诗句(9)何以伐为:攻伐它干什么?为(wei):表疑问语气词。
(10)夫子:指季康子。(11)周任:古代良史。
(12)陈力就列:担任某一职位就应该发挥自己的才力。
(13)止:休止,指辞职。
(14)相:指扶持盲者行路的人。矣:呢。
(15)兕(si):犀牛。柙(xia):关猛兽的笼槛。
(16)龟:指占卜所用的龟壳。玉:指祭祀所用的玉器。椟(du):匣子。
(17)固:指城廓完整坚固。费(bi):季氏的采邑,今山东省费县北。
(18)疾:憎恶,憎恨。夫:那种。舍曰“欲之”:指内心贪求私利而嘴上避开不说之
意。必为之辞:一定要另外借口。
(19)“不患”二句,应为“不患贫而患不均,不患寡而患不安” (参见《春秋繁露·制度
篇》《魏书·张普惠传》所引《论语》)。意为:不担心百姓财用不足,而担心贫富悬殊;
不担心人口稀少,而担心上下不能相安。寡:人口少。
(20)远人:泛指鲁国国境之外的人。
(21)文德:文教和德化。来之:使远人前来归附。
(22)邦:指鲁国。分崩离析:指鲁文公死后,孟孙、叔孙、季孙三家贵族分割鲁国。至
季康子时,更盛。
(23)萧:借为“肃”。墙:指宫中当门的小墙,亦称“屏”。臣见君之礼,到此更为肃
敬,因称之为“萧墙”。“萧墙之内”,即宫廷之内,隐指鲁哀公。
译文
季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏准备对颛臾采取军事行动。”孔子说:“冉有!我恐怕该责备你了。那颛臾,从前先王把他当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内。这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?” 冉有说:“季孙要这么干,我们两个做臣下的都不愿意。”孔子说:“冉有!周任有句话说:‘能施展才能就担任那职位,不能这样做则不担任那职务。’盲人遇到危险却不去护持,将要跌倒却不去搀扶,那何必要用那个做相的人呢?况且你的话错了,老虎和犀牛从笼子里跑出,龟甲和玉器在匣子里被毁坏,这是谁的过错呢?”冉有说:“如今颛臾城墙坚固而且靠近费
城,现在不夺取,后世一定会成为子孙们的忧虑。”孔子说:“冉有!君子厌恶那种不说自己想去做却偏要编造借口(来搪塞态度)的人。我听说士大夫都有自己的封地,他们不怕财富不多而怕分配不均匀,不怕民众不多而怕不。财物分配公平合理,就没有贫穷;上下和睦,就不必担心人少;社会,国家就没有倾覆的危险。依照这个道理,原来的远方的人不归服,就发扬文治教化来使他归服;使他来了之后,就要使他下来。如今由与求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能使他们来;国家四分五裂而不能保持它的稳定统一;反而在境内策划兴起干戈。我恐怕季孙氏的忧虑,不在颛臾,而是在鲁国内部。”
通假字
无乃尔是过与:“与”同“欤”,句末语气词,表猜测(猜度)。
古今异义
昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣(以为:古义:以之为的省略,可译为“把它作为”;今义:认为)
季氏将有事于颛臾(有事:古义:用兵;今义:泛指有事情。)
陈力就列,不能者止 (不能:古义:没有能力;今义:办不到。)
丘也闻有国有家者(国:古义:邦国;今义:国家;家:古义:诸侯的封地;今义:家庭)
词类活用
故远人不服,则修文德以来之。(来:使动用法,使┅┅来)既来之,则安之。(安,使动用法,使┅┅)今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也(来:使动用法,使┅┅来)
成语积累
既来之,则安之:语出《季氏将伐颛臾》。本指招来远人,并加以安抚。后指已经来了,就应该安下心来多用于劝慰别人。
一带一路是什么意思?祸起萧墙:语出《季氏将伐颛臾》。谓祸患起于内部。萧墙,古代宫室内当门的小墙,比喻祸乱产生于内部。也作“祸发萧墙”“萧墙祸起”
分崩离析:崩:倒塌;析:分开。崩塌解体,四分五裂。形容国家或集团分裂瓦解。
句式特点
1.宾语前置“求!无乃尔是过与?(古汉语中以“是”为标志的宾语前置句,“尔是过”“过尔”,责备你)何以伐为?(古汉语中,疑问代词作介词前置宾语句,“何以”即“以何”)
2.介宾短语后置(状语后置)“季氏将有事于颛(zhuān)臾(yú)(“于颛臾”做动词“有事”的补语,翻译时应放到动词的前边,译作状语)虎兕(sì)出于柙(xiá),龟玉毁于椟(dú)中(“于柙”“于椟”做动词“出”、“毁”的补语,翻译时应放到动词的前边,译作状语)今夫颛臾,固而近于费(“于费”做动词“近”的补语,翻译时应放到动词的前边,译作状语)而谋动干戈于邦内(“于邦内”做动词“谋动干戈”的补语,翻译时应放到动词的前边,译作状语)
3.固定句式无乃尔是过与?(无乃┅┅与,表示推测语气,即“恐怕『该不会,莫不是』┅┅吧”;译为“恐怕应该责备你吧?”)何以伐为?(何┅┅为,表示反问语气,即“为什么┅┅呢?”译为“为什么要讨伐它呢?”又如“何以见放为?;夫子何命焉为?”)
4.“虎兕出于柙,龟玉毁于椟”比喻?将季氏比作虎兕,颛臾比作龟玉,季氏讨伐颛臾就好比虎兕从笼子里出来伤人,颛臾被攻灭,就好比龟玉在匣中被毁,会造成严重后果。其次,将冉有,季路比作看管人,是看管人的失职。
鉴赏
公司春节祝福语季氏伐颛臾一事,是在“陪臣执国政”的鲁国的特殊背景下发生的。“陪臣”指的是孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家。他们的先祖即庆父、叔牙和季友都是鲁桓公(前771---前694在位)的儿子、鲁庄公(前693---前662在位)的弟弟,号称“三桓”。到孔子这时,“三桓”执鲁国国政已达一百六七十年之久。在这一
百多年间,公室(鲁君)和私室(三桓)之间的主要斗争有:①前594(鲁宣公十五年)针对三家分地扩展颁布了“税亩”制度;②前562(鲁襄公十一年)三家“作三军,三分公室,各有其一”;③前517(鲁昭公二十五年)欲诛季,三桓联合进攻,昭公被迫逃亡。这斗争一直继续到战国初年,《史记·鲁周公世家》说:“悼公之时,三桓胜,鲁如小侯,卑于三桓之家。”
季氏将伐颛臾一事,不见经传。后世注家以为是子路、冉有向季氏转达了孔子的意见,季氏惧祸而止。《史记·孔子世家》载:“仲由为季氏宰”在前497(定公十三年);季康子召冉有在前492(鲁哀公三年),其时子路随孔子在陈。至于二人何时同为季氏家臣,则不得而知。《史记·仲尼弟子列传》载有季康子向孔子询问季路、冉有才能的事,也不著年代。据推测当在鲁哀公初年。怎么知道自己的CDKEY兑换码
孔子一贯反对“陪臣执国政”,对三桓的指责在《论语》中就有许多记载。
文章主要记录了孔子就季氏将伐颛臾这件事发表的三段议论。第一段话说明了他反对季氏攻打颛臾的理由;一是“昔者先王以为东蒙主”,即颛臾在鲁国一向有名正言顺的政治地位;二是“且在邦域之中矣”,即颛臾的地理位置本就在鲁国境内,对鲁国一向不构成威胁;三是“是社稷之臣也”,意即颛臾素来谨守君臣关系,没有攻打的理由,孔子的话体现了他治国以礼,为政以德的政治主张,反对强行霸道,诉诸武力。第二段孔子引用周任的名言:“陈力就列,不能者止”批评冉有、季路推卸责任的态度。第三段话孔子正面阐述他的政治主张。
此文是篇驳论,借对话形式展开批驳,破中有力,运用了历史材料,“昔者先王以为东蒙主”;现实事例,颛臾在“邦域之中”,“是社稷之臣”;名人名言,“周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’”三种论据,立论坚实可靠,驳斥也有理有据。文中的比喻句形象表达孔子的观点。“危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?”用盲人搀扶者的失职来比喻冉有、季路作为季氏家臣而没有尽到责任。“虎兕出于柙,龟玉毁于椟中”的比喻有双重喻义:一是将季氏比作虎兕,将颛臾比作龟玉。季氏攻打颛臾,好比虎兕跑出笼子伤人;颛臾如被攻灭,好比龟甲、玉石毁于盒中,二是将冉有、季路比作虎兕、龟玉的看守者,虎兕出柙伤人,龟玉
毁于椟中,是看守者的失职。冉有、季路作为季氏家臣若不能劝谏季氏放弃武力,致使颛臾被灭,也是他们的失职。
文中有三处用了反诘句,“何以伐为?”“则将焉用彼相矣?”“是谁之过与?”反诘句的运用使句子感情彩强烈,批驳力较强;也使肯定的答案寓于反问当中,使肯定更为有力,语气亦更加含蓄,引人思索。
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论