良尝闲从容步游下邳圯上原文及翻译
良尝闲从容步游下邳圯上原⽂及翻译
⼀、原⽂:
良尝闲从容步游下邳圯(yí)上,有⼀⽼⽗,⾐褐,⾄良所,直堕其履圯下,顾谓良怎么清理内存垃圾
⽈:“孺⼦!下取履!”良鄂然,欲殴之。为其⽼,强忍,下取履。⽗⽈:“履我!”良业为取履,因长跪履之。⽗以⾜受,笑⽽去。良殊⼤惊,随⽬之。⽗去⾥所,复还,⽈:“孺⼦可教矣!后五⽇平明,与我会此。”良因怪之,跪⽈:“诺。”五⽇平明,良往。⽗已先在,怒⽈:“与⽼⼈期,后,何也?”去,⽈:“后五⽇早会。”五⽇鸡鸣,良往。⽗⼜先在,复怒⽈:“后,何
也?”去,⽈:“后五⽇复早来。”五⽇,良夜未半往。有顷,⽗亦来,喜⽈:“当如是。”出⼀编书,⽈:“读此则为王者师矣。后⼗年兴,⼗三年孺⼦见我济北,榖城下黄⽯即我矣。”遂去,⽆他⾔。不复见。
旦⽇视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。
——节选⾃《史记·留侯世家》
⼆、翻译:
伏天从哪一天开始到哪一天结束>中国计量大学现代科技学院>2020新春祝福贺词
幼师考编时间张良曾经有⼀次在下邳的桥上不慌不忙地⾛,有⼀位穿着粗布⾐裳的⽼⼈,来到张良所在的地⽅,故意把鞋扔到桥下,回过头对张良说:“⼩⼦,下去把鞋(给我)捡上来!”张良⾮常吃惊,想要打他,因为看他年纪⼤,竭⼒忍住怒⽕,⾛下桥去把鞋捡了上来。⽼⼈说:“给我把鞋穿上!”张良(想)既然已经替他把鞋捡上来了,于是挺着⾝⼦跪着给他穿上鞋。说⽼⼈伸出脚穿上鞋,⼤笑然后离开。张良⾮常吃惊,⽬送着他离去。⽼⼈⾛了⼀⾥路左右,⼜回来,对张良说:“你这个年轻⼈可以教育!五天之后天亮时,在这⾥跟我会⾯。”张良感到很奇怪,下跪说:“好。”五天之后天亮时,张良到那⾥去。⽼⼈已经先在那⾥了,(他)⾮常⽣⽓
地:“(你)跟⽼年⼈约会,(⽐⽼⼈还)晚到,怎么能(这样)呢?”⼜说:“五天之后早点来。”(说完就)离开了。五天之后鸡叫的时候,张良就到那⾥去。⽼⼈⼜已经先在那⾥了,(他)⼜⾮常⽣⽓地说:“(你⼜⽐⽼⼈)慢来,为什么(这样)呢?” (说完就)离开了,说:“五天之后再早点来相会。”五天之后,张良不到半夜就到了那⾥。过了⼀会⽼⼈也到了,(他)很⾼兴地说:“应该像这样(才对)。”(⽼⼈)拿出⼀册书,说:“(你)读了这个就可以成为帝王的⽼师了。再过⼗年,(你)将建⽴(⼀番事业),⼗三年后你将在济北见到我,⾕城⼭下的黄⽯就是我了。”(说完)就离开了,再没有说别的话,也再也没有出现。
第⼆天(张良)看那卷书,原来是《太公兵法》。张良感到很惊异,常常反复地诵读它。
家庭用指纹锁哪种好三、点评:圯桥匍匐取履,⼦房蕴帝师之智。

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。