千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。全诗翻译赏析及作者出处
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。全诗翻译赏析及
作者出处
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。这句话是什幺意思?出自哪首诗?
作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,
提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。出自宋代王安石的《元日》
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
1 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符赏析此诗描写春节除旧迎新的景象。
一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升
的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。
元日是阴历正月初一。这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民
间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:
点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的
生活气息。
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有
之,一直延续到今天。屠苏,指古代春节时喝的用屠苏草或几种草药泡的酒。
古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,
挂在门框上,用来驱邪和躲避瘟疫。这两句是说:在爆竹的响声中,旧的
一年过去了。人们喝着过节的屠苏酒,暖洋洋地感到春天已经来临。
第三句千门万户曈曈日,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝
阳的光照之中。陋室铭翻译曈曈日,指由暗转明的朝阳。结尾一句描述转发议论。桃符:

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。