唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。全诗翻译赏析及
作者出处
唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。这句话是什幺意思?出自哪首诗?
作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,
提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1 唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。出自唐代贺知章的《回乡偶书二首》
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改一作:未改/难改)
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
离别家乡岁月多,近来人事半消磨。
唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。
1 唯有门前镜湖水,春风不改旧时波赏析贺知章在公元 744 年(天宝三载),
辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,
距他中年离乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。
《回乡偶书》的“偶”字,不只是说诗作得之偶然,还泄露了诗情来自生活、
发于心底的这一层意思。
第二首可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家
乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。
“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重
复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以
陋室铭翻译下一句即顺势转出有关人事的议论。“近来人事半消磨”一句,看似抽象、客观,
实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”时发出的阵阵惊
呼,因亲朋沉沦而引出的种种嗟叹,无不包孕其中。唯其不胜枚举,也就只
好笼而统之地一笔带过了。
三四句笔墨荡开,诗人的目光从人事变化转到了对自然景物的描写上。镜
湖,在今浙江绍兴会稽山的北麓,周围三百余里。贺知章的故居即在镜湖之
旁。虽然阔别镜湖已有数十个年头,而在四围春中镜湖的水波却一如既往。
诗人独立镜湖之旁,一种“物是人非”的感触自然涌上了他的心头,于是又写
下了“惟有门前镜湖水,春风不改旧时波”的诗句。诗人以“不改”反衬“半消磨”
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论