笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。全诗翻译赏析及作者出处
笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。全诗翻译赏析及
作者出处
笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。这句话是什幺意思?出自哪首诗?
作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,
提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1 笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。出自宋代苏轼的《定风波·南海归赠
王定国侍人寓娘》
常羡人间琢玉郎。天教分付点酥娘。尽道清歌传皓齿。风起。雪飞炎海变
清凉。(天教分付一作:天应乞与)
万里归来颜愈少。微笑。笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好。却道。此心
安处是吾乡。
1 全文赏析上片总写柔奴的外在美,开篇常羡人间琢玉郎,天教分付点酥
,描绘王定国丰神俊朗,柔奴的天生丽质、晶莹俊秀,两人真是天造地设
的双璧人。该句使读者对她的外貌有了一个比较完整、真切而又寓于质感的
印象。第三句自作清歌传皓齿,风起,雪飞炎海变清凉。这句的意思是:柔
奴能自作歌曲,清亮悦耳的歌声从她芳洁的口中传出,令人感到如同风起雪
飞,使炎暑之地一变而为清凉之乡,使政治上失意的主人变忧郁苦闷、浮躁
不宁而为超然旷放、恬静安详。苏词横放杰出,往往驰骋想象,构成奇美的
境界,这里对清歌的夸张描写,表现了柔奴歌声独特的艺术效果。诗言志,
歌咏言哀乐之心感,而歌咏之声发”(班固《汉书·艺文志》),美好超旷的
歌声发自于美好超旷的心灵。这是赞其高超的歌技,更是颂其广博的胸襟,
笔调空灵蕴藉,给人一种旷远清丽的美感。
陋室铭翻译 下片通过写柔奴的北归,刻画其内在美。换头承上启下,先勾勒她的神态
容貌:万里归来年愈少。岭南艰苦的生活她甘之如饴,心情舒畅,归来后容
光焕发,更显年轻。年愈少多少带有夸张的成分,洋溢着词人赞美历险若夷
的女性的热情。微笑二字,写出了柔奴在归来后的欢欣中透露出的度过艰难
岁月的自豪感。岭梅,指大庾岭上的梅花;“笑时犹带岭梅香,表现出浓郁的
诗情,既写出了她北归时经过大庾岭这一沟通岭南岭北咽喉要道的情况,又

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。