中国人形象在欧美影视里“他塑”过程中的变迁
作者:郁璇悦 张承祖 张顺生
汽车贴膜品牌来源:《戏剧之家》2016年第06期
作者:郁璇悦 张承祖 张顺生
汽车贴膜品牌来源:《戏剧之家》2016年第06期
春节贺词大全百度个人中心登录 【摘 要】中国人的形象在欧美影视中“他塑”过程中总体呈主观化、片面化、单一化,甚至脸谱化、负面化。随着中国综合国力的增强、文化软实力的提高,应增加中国人形象的“自塑”权,使其更客观化、全面化、多样化。
【关键词】欧美影视;中国人形象;他塑;变迁;自塑
中图分类号:分组名称大全I05 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(中统军统2016)03-0133-02
影视剧作为一种流行的传播途径,以其富有娱乐性质的直观影像给大众留下印象,其影响力与文字传播相比更为广泛。在信息时代和文化全球化的背景下,英美流行影视剧中“他塑”的中国人形象越来越多,且与上世纪塑造的“他者”形象相比提高了还原度,但由于双方信息不对称意识形态等的不同,“他塑”的过程仍然有许多冲突:中国人的形象在欧美影视中“他塑”过程中总体呈脸谱化、负面化。要克服这种局面,宜乘中国文化走出去战略的东风,以对本民族文化自尊自信的态度增加“自塑”权,还原真实的中国人形象。
1905年,好莱坞在电影《神秘的傅满州博士》(The Mystery of Dr. Fu Manchu)中刻画了残暴邪恶的傅满洲中国人形象;20世纪二三十年代,侦探陈查理(Charlie Chan)形象的出现一改以往“妖魔化”的产物,变成了模范公民(然而,较之以前的形象,陈查理偏女性化,缺少阳刚气息,似乎好莱坞意在塑造羸弱的中国人形象);二战后中美关系恶化,中国人的形象又以邪恶博士出现于1962年《诺博士》(Dr. No)之中;20世纪七十年代李小龙的功夫片红极一时,喜忧参半,喜在跳脱了以往刻画中国人的模式,忧在这作品太过深入人心,以至于如今中国人在大多数外国人的认知中还是“会功夫”的模式化形象;进入21世纪,影视剧中刻画的中国“他者”形象虽然仍然没有完全摆脱“东方恶人”的形象(如《神探夏洛克》(Sherlock)第一季中出现的东方黑帮马戏团),但与上世纪塑造的形象相比总体还是有所进步:好莱坞电影甚至一度出现了“讨好”中国市场的景象,如《花木兰》(Mulan)和《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)引入了中国元素加以演绎,《2012》(2012)和《地心引力》(Gravity)情节里中国以“拯救者”的形象出现在大荧屏上,而《变形金刚》(Transformers)系列甚至出现了大量的中国广告植入,这些中国元素的电影取得了不错的票房。
>工作能力描述
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系QQ:729038198,我们将在24小时内删除。
发表评论